@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:830a61fd-b4fa-3be2-a84c-37a034f89b62 owl:topDataProperty "Restaurant le midi, salon de thé l’après-midi, niché au milieu de l’ancien four à bois de 1775."@fr, "Restaurant at lunchtime, tea room in the afternoon, nestled in the middle of the old wood-fired oven from 1775."@en ; :hasTranslatedProperty data:a4b0c626-525b-39f2-8a1b-29f4e2c29a4c, data:1dc4aa61-cc43-32e8-bb27-4151812a6924, data:acf22b3d-9af1-3a55-b70d-d67c8e25aeaf, data:252bf5d1-1b05-33ad-9bfb-1234ddaee534 ; :shortDescription "Restaurant le midi, salon de thé l’après-midi, niché au milieu de l’ancien four à bois de 1775."@fr, "Restaurant am Mittag, Teestube am Nachmittag, eingebettet in einen alten Holzofen aus dem Jahr 1775."@de, "Restaurant 's middags, theesalon 's middags, genesteld in het midden van de oude houtoven uit 1775."@nl, "Restaurante a la hora de comer, salón de té por la tarde, enclavado en medio del antiguo horno de leña de 1775."@es, "Ristorante a pranzo, sala da tè nel pomeriggio, immerso nell'antico forno a legna del 1775."@it, "Restaurant at lunchtime, tea room in the afternoon, nestled in the middle of the old wood-fired oven from 1775."@en ; a :Description . owl:topObjectProperty data:830a61fd-b4fa-3be2-a84c-37a034f89b62 ; :hasDescription data:830a61fd-b4fa-3be2-a84c-37a034f89b62 .