. . . . "D\u00E9couvrez la ch\u00E8vrerie du Ch\u00E2teau et explorez ce qui entoure ce point fort de l'\u00E9levage de ch\u00E8vres.\n\nVisite tous les jeudis en juin, juillet, ao\u00FBt et septembre de 16h \u00E0 17h30.\n\nSur r\u00E9servation via la boutique en ligne : https://www.terredemeraudetourisme.com/boutique/"@fr . "Ontdek de geitenboerderij van het kasteel en ontdek alles rondom dit hoogtepunt van de geitenhouderij.\n\nBezoek elke donderdag in juni, juli, augustus en september van 16.00 tot 17.30 uur.\n\nOp reservering via de online winkel: https://www.terredemeraudetourisme.com/boutique/"@nl . "Entdecken Sie den Ziegenhof des Schlosses und erkunden Sie, was sich rund um dieses Highlight der Ziegenzucht abspielt.\n\nBesichtigung jeden Donnerstag im Juni, Juli, August und September von 16:00 bis 17:30 Uhr.\n\nMit Reservierung \u00FCber den Online-Shop: https://www.terredemeraudetourisme.com/boutique/"@de . "Descubra la granja de cabras del castillo y explore todo lo que rodea a este punto culminante de la cr\u00EDa de cabras.\n\nVisitas todos los jueves de junio, julio, agosto y septiembre de 16:00 a 17:30.\n\nCon reserva a trav\u00E9s de la tienda en l\u00EDnea: https://www.terredemeraudetourisme.com/boutique/"@es . "Discover the Ch\u00E2teau's goat farm and explore all that surrounds this highlight of goat farming.\n\nVisits every Thursday in June, July, August and September from 4pm to 5.30pm.\n\nBy reservation via the online shop: https://www.terredemeraudetourisme.com/boutique/"@en . "Scoprite l'allevamento di capre dello Ch\u00E2teau ed esplorate tutto ci\u00F2 che circonda questo fiore all'occhiello dell'allevamento di capre.\n\nVisite ogni gioved\u00EC di giugno, luglio, agosto e settembre dalle 16.00 alle 17.30.\n\nSu prenotazione tramite il negozio online: https://www.terredemeraudetourisme.com/boutique/"@it . . .