[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/29b6fb12-4e44-3723-a2ac-cabd59ee7bc5" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/49/a13edb59-b574-3848-842c-567e76ee3286", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/809ff125-806a-32ac-baa0-9474e1500991" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/809ff125-806a-32ac-baa0-9474e1500991" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5f3dd75e-bebf-3a7e-a7de-86f15334adf4" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7c49431e-5c83-31fd-a543-01b7b91997f6" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/809ff125-806a-32ac-baa0-9474e1500991", "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5f3dd75e-bebf-3a7e-a7de-86f15334adf4" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7c49431e-5c83-31fd-a543-01b7b91997f6" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b44f8f2b-ca9d-3c7b-9b11-930fa33e8b3b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/29b6fb12-4e44-3723-a2ac-cabd59ee7bc5" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f0974fc1-ea41-3db8-95e7-835bf5375a9b" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "Marché de producteurs tous les samedis matin du 7 mars au 19 décembre 2026\n\nLe fournil de la barre : pains salés & sucrés, brioches, volailles, terrines, pâtés, rillettes, farines\nSo'Laezh - la Ferme de la Pierre de Py : yaourts, riz au lait, crèmes dessert, lait cru, fromages blancs, glaces & sorbets\nLa ferme des Genêts : bœuf, veau, porc, produits laitiers de chèvre, huiles, produits secs & conserves\nLe Potager de l'impasse : légumes, petits fruits, œufs\nLes jardins du Courti : légumes\nSeb galettes : galettes de blé noir\nLe gourmand PasSage : pâtisseries, \nLe Jardin Médecine - Herbaline : sirops, vinaigres & tisanes à base de plantes (1 samedi sur 2)\nLes doigts de Fée : créations couture : 2ème samedi du mois\nSavons la planète : savons & cosmétiques : 4ème samedi du mois\nLe Gourmand PasSage : pâtisseries\nGraines de miel : 2ème et 4ème samedi du mois\nPapa est en bas :  chocolaterie, confiserie : 2ème et 4ème samedi du mois\n\net toujours la bière, le cidre et le jus de pommes au Comptoir des Producteurs tenu par des bénévoles retraités !\n\nLes cinq marchés plus festifs comme le marché de printemps accueillent quelques producteurs supplémentaires. ", "@language": "fr" }, { "@value": "Farmers' market every Saturday morning from March 7 to December 19, 2026\n\nLe fournil de la barre: savory & sweet breads, brioches, poultry, terrines, pâtés, rillettes, flours\nSo'Laezh - la Ferme de la Pierre de Py: yogurts, rice pudding, dessert creams, raw milk, fromage blanc, ice cream & sorbets\nLa ferme des Genêts: beef, veal, pork, goat's milk products, oils, dried products & preserves\nLe Potager de l'impasse: vegetables, berries, eggs\nLes jardins du Courti: vegetables\nSeb galettes: buckwheat galettes\nLe gourmand PasSage: pastries,\nLe Jardin Médecine - Herbaline: herbal syrups, vinegars & herbal teas (1 Saturday out of 2)\nLes doigts de Fée: sewing creations: 2nd Saturday of the month\nSavons la planète: soaps & cosmetics: 4th Saturday of the month\nLe Gourmand PasSage: baked goods\nGraines de miel: 2nd and 4th Saturday of the month\nPapa est en bas: chocolaterie, confiserie: 2nd and 4th Saturday of the month\n\nand always beer, cider and apple juice at the Comptoir des Producteurs run by retired volunteers!\n\nThe five more festive markets, like the spring market, welcome a few more producers.", "@language": "en" }, { "@value": "Bauernmarkt jeden Samstagmorgen vom 7. März bis 19. Dezember 2026\n\nLe fournil de la barre: herzhafte & süße Brote, Brioches, Geflügel, Terrinen, Pasteten, Rillettes, Mehl\nSo'Laezh - la Ferme de la Pierre de Py: Joghurt, Milchreis, Dessertcremes, Rohmilch, Quark, Eis & Sorbets\nLa ferme des Genêts: Rind, Kalb, Schwein, Ziegenmilchprodukte, Öle, Trockenprodukte & Konserven\nLe Potager de l'impasse: Gemüse, Beeren, Eier\nLes jardins du Courti: Gemüse\nSeb galettes: Buchweizenküchlein\nLe gourmand PasSage: Backwaren,\nLe Jardin Médecine - Herbaline: Sirupe, Essige & Kräutertees (jeden zweiten Samstag)\nLes doigts de Fée: kreative Näharbeiten: 2. Samstag im Monat\nSavons la planète: Seifen & Kosmetika: 4. Samstag im Monat\nLe Gourmand PasSage: Gebäck\nGraines de miel: 2. und 4. Samstag im Monat\nPapa est en bas: Schokoladen- und Süßwarengeschäft: 2. und 4. Samstag im Monat\n\nund immer noch Bier, Cidre und Apfelsaft im Comptoir des Producteurs, das von pensionierten Freiwilligen geführt wird!\n\nAuf den fünf festlicheren Märkten wie dem Frühlingsmarkt sind einige zusätzliche Produzenten vertreten.", "@language": "de" }, { "@value": "Boerenmarkt elke zaterdagochtend van 7 maart tot 19 december 2026\n\nLe fournil de la barre: hartig en zoet brood, brioches, gevogelte, terrines, patés, rillettes, meel\nSo'Laezh - la Ferme de la Pierre de Py: yoghurt, rijstpudding, dessertroom, rauwe melk, fromage blanc, ijs en sorbets\nLa ferme des Genêts: rundvlees, kalfsvlees, varkensvlees, geitenmelkproducten, oliën, gedroogde producten & conserven\nLe Potager de l'impasse: groenten, bessen, eieren\nLes jardins du Courti: groenten\nSeb galettes: boekweit galettes\nLe gourmand PasSage: gebak,\nLe Jardin Médecine - Herbaline: kruidensiropen, azijn en kruidenthee (1 zaterdag op 2)\nLes doigts de Fée: naaicreaties: 2e zaterdag van de maand\nSavons la planète: zeep & cosmetica: 4e zaterdag van de maand\nLe Gourmand PasSage: gebak\nGraines de miel: 2e en 4e zaterdag van de maand\nPapa est en bas: chocolade en zoetwaren: 2e en 4e zaterdag van de maand\n\nen er is altijd bier, cider en appelsap in het Comptoir des Producteurs, gerund door gepensioneerde vrijwilligers!\n\nDe vijf meer feestelijke markten, zoals de lentemarkt, verwelkomen een paar extra producenten.", "@language": "nl" }, { "@value": "Mercado agrícola todos los sábados por la mañana del 7 de marzo al 19 de diciembre de 2026\n\nLe fournil de la barre: panes salados y dulces, brioches, aves, terrinas, patés, rillettes, harinas\nSo'Laezh - la Ferme de la Pierre de Py: yogures, arroz con leche, cremas de postre, leche cruda, fromage blanc, helados y sorbetes\nLa ferme des Genêts: carne de buey, ternera, cerdo, productos lácteos de cabra, aceites, productos secos y conservas\nLe Potager de l'impasse: verduras, bayas, huevos\nLes jardins du Courti: verduras\nSeb galettes: galettes de trigo sarraceno\nLe gourmand PasSage: repostería,\nLe Jardin Médecine - Herbaline: jarabes de hierbas, vinagres e infusiones (1 sábado de 2)\nLes doigts de Fée: creaciones de costura: 2º sábado del mes\nSavons la planète: jabones y cosméticos: 4º sábado del mes\nLe Gourmand PasSage: repostería\nGraines de miel: 2º y 4º sábado de mes\nPapa est en bas: chocolate y confitería: 2º y 4º sábados de mes\n\ny siempre hay cerveza, sidra y zumo de manzana en el Comptoir des Producteurs, atendido por voluntarios jubilados\n\nLos cinco mercados más festivos, como el de primavera, acogen a algunos productores más.", "@language": "es" }, { "@value": "Mercato contadino ogni sabato mattina dal 7 marzo al 19 dicembre 2026\n\nLe fournil de la barre: pani salati e dolci, brioches, pollame, terrine, paté, rillettes, farine\nSo'Laezh - la Ferme de la Pierre de Py: yogurt, budino di riso, creme da dessert, latte crudo, fromage blanc, gelati e sorbetti\nLa ferme des Genêts: carne di manzo, vitello, maiale, prodotti a base di latte di capra, oli, prodotti secchi e conserve\nLe Potager de l'impasse: verdure, frutti di bosco, uova\nLes jardins du Courti: verdure\nSeb galettes: galette di grano saraceno\nLe gourmand PasSage: pasticceria,\nLe Jardin Médecine - Herbaline: sciroppi, aceti e tisane alle erbe (1 sabato su 2)\nLes doigts de Fée: creazioni di cucito: 2° sabato del mese\nSavons la planète: saponi e cosmetici: 4° sabato del mese\nLe Gourmand PasSage: pasticceria\nGraines de miel: 2° e 4° sabato del mese\nPapa est en bas: cioccolato e pasticceria: 2° e 4° sabato del mese\n\ne c'è sempre birra, sidro e succo di mela al Comptoir des Producteurs, gestito da volontari in pensione!\n\nI cinque mercati più festivi, come quello di primavera, accolgono qualche produttore in più.", "@language": "it" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b44f8f2b-ca9d-3c7b-9b11-930fa33e8b3b" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/f0974fc1-ea41-3db8-95e7-835bf5375a9b" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]