"En centre ville, proche de la gare et des restaurants."@fr . "Im Stadtzentrum, in der N\u00E4he des Bahnhofs und der Restaurants."@de . "In the town center, close to the station and restaurants."@en . . . . . . . . "En centre ville, proche de la gare et des restaurants."@fr . "Im Stadtzentrum, in der N\u00E4he des Bahnhofs und der Restaurants."@de . "In het stadscentrum, dicht bij het station en restaurants."@nl . "En el centro de la ciudad, cerca de la estaci\u00F3n y de los restaurantes."@es . "Nel centro della citt\u00E0, vicino alla stazione e ai ristoranti."@it . "In the town center, close to the station and restaurants."@en . . "72 personalized rooms in the heart of Aubagne, town of Marcel Pagnol, of the clay, of the sun... . \r\n\r\nTourist tax to be paid on the spot : 0,90 \u20AC per person and per night"@en . "Ideale, geografische Lage im Herzen von Aubagne, unweit aller Einkaufsm\u00F6glichkeiten. Das Hotel Soul\u00E9ia bietet Ihnen die Gelegneheit, unsere sch\u00F6ne Provence zu entdecken. Eine Dachgastst\u00E4tte und ein Speiserestaurant bieten Ihnen ihren Service an.\r\nKurtaxe am Ort erforderlich : 0,90 \u20AC pro Person und pro Nacht."@de . "De 72 kamers hebben een inloopdouche, haardroger, lcd-satelliettelevisie, internationale zenders, een fijne selectie thee en koffie, minibar, kluis, airconditioning en WiFi.\r\n\r\n2 vergaderzalen op de begane grond met daglicht (kan volledig worden verduisterd), een ontbijtzaal op het dak met panoramisch terras, mogelijkheid om daar cocktails te organiseren.\r\nFitnessruimte beschikbaar voor gasten van 6.00 tot 22.00 uur. Gratis wifi en speciale aanbieding bij de kamer, parkeren kan op de openbare marktparkeerplaats op 150 m afstand.\r\n\r\nDe teams ontvangen u met betrekking tot sanitaire maatregelen"@nl . "Le 72 camere sono dotate di cabina doccia, asciugacapelli, TV satellitare LCD, canali internazionali, una raffinata selezione di t\u00E8 e caff\u00E8, minibar, cassaforte, aria condizionata e Wi-Fi.\r\n\r\n2 sale riunioni al piano terra con luce diurna (oscuramento totale), una sala colazioni sul tetto con terrazza panoramica, con possibilit\u00E0 di organizzare cocktail.\r\nSala fitness a disposizione degli ospiti dalle 6.00 alle 22.00. Wifi gratuito e offerta speciale con la camera, il parcheggio \u00E8 offerto presso il parcheggio pubblico del mercato a 150 m di distanza.\r\n\r\nLe squadre vi accolgono per quanto riguarda le misure sanitarie"@it . "Las 72 habitaciones disponen de ducha, secador de pelo, TV LCD por sat\u00E9lite, canales internacionales, una fina selecci\u00F3n de t\u00E9s y caf\u00E9s, minibar, caja fuerte, aire acondicionado y Wi-Fi.\r\n\r\n2 salas de reuniones en la planta baja con luz diurna (se pueden oscurecer totalmente), una sala de desayunos en la azotea con terraza panor\u00E1mica, posibilidad de organizar c\u00F3cteles all\u00ED.\r\nSala de fitness disponible para los hu\u00E9spedes de 6 a 22 horas. Wifi gratuito y oferta especial con la habitaci\u00F3n, se ofrece aparcamiento en el mercado p\u00FAblico a 150 m.\r\n\r\nLos equipos le dan la bienvenida con respecto a las medidas sanitarias"@es . "Les 72 chambres disposent de douche \u00E0 l'italienne, s\u00E8che-cheveux, TV LCD satellite, cha\u00EEnes internationales, s\u00E9lection raffin\u00E9e de th\u00E9s et caf\u00E9 \u00E0 disposition, minibar, coffre-fort, climatisation, Wifi.\r\n\r\n2 salles de r\u00E9union au rez-de-chauss\u00E9e avec lumi\u00E8re du jour (possibilit\u00E9 de les occulter totalement), une salle de petit d\u00E9jeuner au roof-top avec terrasse panoramique, possibilit\u00E9 d'y organiser des cocktails.\r\nSalle de remise en forme accessible pour les clients de 6h \u00E0 22h. Wifi gratuit et offre sp\u00E9ciale avec la chambre, le stationnement est offert au parking public du march\u00E9 distant de 150 m.\r\n\r\nLes \u00E9quipes vous accueillent en respectant des mesures sanitaires"@fr . . .