data:7e35a6ad-fd7e-3352-90ba-3b416992ae3f
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Français (France) Confection de sablés cuits au four à bois de la ferme.
Chacun repart ses sablés.
Activité sur réservation. Supplément 3€/pers en plus de l'entrée au musée ou carte annuelle.
Anglais Shortbread baked in the farm's wood-fired oven.
Everyone takes home their own shortbread.
Reservations required. 3/person supplement on top of museum admission or annual pass.
Allemand (Allemagne) Herstellung von Shortbread, das im Holzofen der Farm gebacken wird.
Jeder nimmt sein eigenes Shortbread mit nach Hause.
Aktivität nach vorheriger Anmeldung. Zuschlag von 3 Personen zusätzlich zum Museumseintritt oder Jahreskarte.
Néerlandais (Pays-Bas) Shortbread gebakken in de houtoven van de boerderij.
Iedereen neemt zijn eigen zandkoekje mee naar huis.
Deze activiteit moet van tevoren worden geboekt. Supplement van 3 per persoon bovenop toegang tot museum of jaarpas.
Italien (Italie) Frollini cotti nel forno a legna della fattoria.
Ognuno porta a casa il proprio frollino.
Questa attività deve essere prenotata in anticipo. Supplemento di 3 persone oltre all'ingresso al museo o al pass annuale.
Espagnol Galletas horneadas en el horno de leña de la granja.
Cada uno se lleva a casa su propio shortbread.
Esta actividad debe reservarse con antelación. Suplemento de 3 EUR/persona sobre la entrada al museo o el pase anual.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée