"A la campagne et \u00E0 deux pas du centre-ville de Mende !"@fr . . . . . . . . . . . "A la campagne et \u00E0 deux pas du centre-ville de Mende !"@fr . "In the countryside and a stone's throw from downtown Mende!"@en . "Auf dem Land und nur wenige Schritte vom Stadtzentrum von Mende entfernt!"@de . "En plena naturaleza y a dos pasos del centro de Mende"@es . "Op het platteland en op een steenworp afstand van het centrum van Mende!"@nl . "In campagna e a due passi dal centro di Mende!"@it . . "Mende, classificata come \"Ville d'art et d'histoire\" (citt\u00E0 d'arte e di storia), vi affasciner\u00E0 per la sua vicinanza ai grandi spazi, la vivacit\u00E0 della citt\u00E0 e la sua maestosa cattedrale. Situato su un'ampia tenuta collinare esposta a sud, il villaggio \u00E8 organizzato intorno a 3 piazze centrali e vive al ritmo della sua grande terrazza, con animazione quotidiana durante l'estate.\nTutti gli alloggi, spaziosi e confortevoli, sono costruiti in stile tradizionale e dispongono di un ampio soggiorno con TV a colori e caminetto, di un angolo cottura completamente attrezzato (frigorifero, congelatore, microonde, cappa aspirante, fornello elettrico, lavastoviglie, caffettiera elettrica), di un bagno con doccia, di un WC separato, di un telefono con linea diretta e di una terrazza privata con mobili da giardino.\nSoggiorno (2 letti singoli) 1 camera (1 letto matrimoniale), 1 camera (2 letti singoli)."@it . "Mende class\u00E9e \"Ville d`art et d`histoire\" s\u00E9duira par la proximit\u00E9 de ses grands espaces, l`animation de la ville et sa cath\u00E9drale majestueuse. Implant\u00E9 sur un grand domaine \u00E0 flanc de coteau, plein sud, le village est organis\u00E9 autour de 3 placettes centrales et vit au rythme de sa grande terrasse pour des animations quotidiennes durant l`\u00E9t\u00E9.\nTous les h\u00E9bergements spacieux, confortables, de construction traditionnelle, disposent d'un vaste s\u00E9jour avec TV couleur et chemin\u00E9e, d'un coin cuisine \u00E9quip\u00E9e (r\u00E9frig\u00E9rateur, cong\u00E9lateur, micro-ondes, hotte aspirante, cuisini\u00E8re \u00E9lectrique, lave-vaisselle, cafeti\u00E8re \u00E9lectrique), d'une salle d'eau, d'un wc ind\u00E9pendant, d'un t\u00E9l\u00E9phone direct et d'une terrasse privative avec salon de jardin.\nS\u00E9jour (2 lits 1 pl) 1 ch (1 lit 2 pl), 1 ch (2 lits 1 pl)."@fr . "Mende, clasificada como \"Ville d`art et d`histoire\" (ciudad de arte e historia), le seducir\u00E1 por su proximidad a amplios espacios abiertos, la animaci\u00F3n del pueblo y su majestuosa catedral. Situado en una gran finca en ladera orientada al sur, el pueblo se organiza en torno a 3 plazas centrales y vive al ritmo de su gran terraza, con animaciones diarias durante el verano.\nTodos los alojamientos, espaciosos y confortables, de construcci\u00F3n tradicional, disponen de un amplio sal\u00F3n con TV en color y chimenea, una zona de cocina totalmente equipada (frigor\u00EDfico, congelador, microondas, campana extractora, cocina el\u00E9ctrica, lavavajillas, cafetera el\u00E9ctrica), un cuarto de ducha, un aseo independiente, un tel\u00E9fono directo y una terraza privada con muebles de jard\u00EDn.\nSal\u00F3n (2 camas individuales) 1 dormitorio (1 cama doble), 1 dormitorio (2 camas individuales)."@es . "Mende, das als \"Stadt der Kunst und Geschichte\" klassifiziert ist, besticht durch die N\u00E4he zu seinen weiten Landschaften, die Lebendigkeit der Stadt und seine majest\u00E4tische Kathedrale. Das Dorf liegt auf einem gro\u00DFen Gel\u00E4nde an einem S\u00FCdhang und ist um drei zentrale Pl\u00E4tze herum organisiert. Es lebt im Rhythmus seiner gro\u00DFen Terrasse, auf der im Sommer t\u00E4glich Veranstaltungen stattfinden.\nAlle ger\u00E4umigen und komfortablen Unterk\u00FCnfte sind traditionell gebaut und verf\u00FCgen \u00FCber ein gro\u00DFes Wohnzimmer mit Farbfernseher und Kamin, eine ausgestattete K\u00FCchenzeile (K\u00FChlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle, Dunstabzugshaube, Elektroherd, Geschirrsp\u00FCler, Kaffeemaschine), ein Badezimmer, ein separates WC, ein Direktwahltelefon und eine private Terrasse mit Gartenm\u00F6beln.\nWohnzimmer (2 Einzelbetten) 1 Zimmer (1 Doppelbett), 1 Zimmer (2 Einzelbetten)."@de . "Mende, geklasseerd als \"Ville d'art et d'histoire\" (stad van kunst en geschiedenis), zal je charmeren door de nabijheid van de open ruimte, de levendigheid van de stad en de majestueuze kathedraal. Het dorp ligt op een groot heuvelachtig terrein op het zuiden, is georganiseerd rond 3 centrale pleinen en leeft op het ritme van het grote terras, met dagelijks entertainment in de zomer.\nAlle ruime, comfortabele, traditioneel gebouwde accommodaties hebben een ruime woonkamer met kleurentelevisie en open haard, een volledig uitgeruste keukenhoek (koelkast, vriezer, magnetron, afzuigkap, elektrische kookplaat, vaatwasser, elektrisch koffiezetapparaat), een doucheruimte, een apart toilet, een telefoon en een priv\u00E9terras met tuinmeubilair.\nWoonkamer (2 eenpersoonsbedden) 1 slaapkamer (1 tweepersoonsbed), 1 slaapkamer (2 eenpersoonsbedden)."@nl . "Mende, classified as a \"Ville d`art et d'histoire\", will seduce you with its proximity to wide open spaces, the liveliness of the town and its majestic cathedral. Located on a large estate on the hillside, facing south, the village is organized around 3 central squares and lives to the rhythm of its large terrace for daily entertainment during the summer.\nAll the spacious, comfortable, traditionally built accommodation has a large living room with colour TV and fireplace, a fully equipped kitchenette (fridge, freezer, microwave, extractor fan, electric cooker, dishwasher, electric coffee machine), a shower room, a separate toilet, a direct telephone line and a private terrace with garden furniture.\nLiving room (2 single beds) 1 bedroom (1 double bed), 1 bedroom (2 single beds)."@en . . . . .