. . . . . . "As part of its Tourn\u00E9e des Villages, the Troupe R\u00E9unie pour la Po\u00E9sie et la Libert\u00E9 (TRPL) will be touring the Pays de la Loire region from July 2 to August 9, performing two shows in 41 villages. The TRPL will be stopping in La Tessoualle on July 15 for a performance of Jacques Hadjaje's \"Les midinettes\".\n\nSynopsis: The day after Christmas Eve, five female workers are brutally laid off. Determined to fight for their jobs and their dignity, they decide to occupy their factory. Through the voices of these women, a struggle for life resounds."@en . "Im Rahmen ihrer Dorftournee wird die Troupe R\u00E9unie pour la Po\u00E9sie et la Libert\u00E9 (TRPL) vom 2. Juli bis zum 9. August durch die Pays de la Loire reisen und in 41 D\u00F6rfern zwei St\u00FCcke auff\u00FChren. Die TRPL wird am 15. Juli in La Tessoualle Halt machen, wo sie das St\u00FCck \"Les midinettes\" von Jacques Hadjaje auff\u00FChren wird.\n\nSynopsis: Am Tag nach dem Weihnachtsabend werden f\u00FCnf Arbeiterinnen brutal entlassen. Sie sind fest entschlossen, f\u00FCr ihre Arbeit und ihre W\u00FCrde zu k\u00E4mpfen und beschlie\u00DFen, ihre Fabrik zu besetzen. Durch die Stimmen dieser Frauen wird ein Kampf um das Leben zum Ausdruck gebracht."@de . "Nell'ambito del suo Village Tour, la Troupe R\u00E9unie pour la Po\u00E9sie et la Libert\u00E9 (TRPL) percorrer\u00E0 le strade della regione dei Pays de la Loire dal 2 luglio al 9 agosto, mettendo in scena due spettacoli in 41 villaggi. Il 15 luglio la TRPL far\u00E0 tappa a La Tessoualle per una rappresentazione dello spettacolo \"Les midinettes\" di Jacques Hadjaje.\n\nSinossi: Il giorno dopo la vigilia di Natale, cinque lavoratrici vengono improvvisamente licenziate. Decise a lottare per difendere il loro posto di lavoro e la loro dignit\u00E0, decidono di occupare la loro fabbrica. Attraverso le voci di queste donne, risuona una lotta per la vita."@it . "Dans le cadre de sa Tourn\u00E9e des Villages, la Troupe R\u00E9unie pour la Po\u00E9sie et la Libert\u00E9 (TRPL) sillonne les routes des Pays de la Loire, du 2 juillet au 9 ao\u00FBt, pour jouer deux spectacles dans 41 villages. La TRPL s\u2019arr\u00EAtera \u00E0 La Tessoualle le 15 juillet pour une repr\u00E9sentation du spectacle \u00AB Les midinettes \u00BB de Jacques Hadjaje.\n\nSynopsis : Au lendemain du r\u00E9veillon de No\u00EBl, cinq ouvri\u00E8res sont brutalement licenci\u00E9es. Bien r\u00E9solues \u00E0 en d\u00E9coudre pour d\u00E9fendre leur travail et leur dignit\u00E9, elles d\u00E9cident d'occuper leur usine. \u00C0 travers la voix de ces femmes, c'est une lutte pour la vie qui r\u00E9sonne."@fr . "En el marco de su Village Tour, la Troupe R\u00E9unie pour la Po\u00E9sie et la Libert\u00E9 (TRPL) recorrer\u00E1 las carreteras de la regi\u00F3n de Pays de la Loire del 2 de julio al 9 de agosto, representando dos espect\u00E1culos en 41 pueblos. La TRPL har\u00E1 una parada en La Tessoualle el 15 de julio para representar el espect\u00E1culo de Jacques Hadjaje \"Les midinettes\".\n\nSinopsis: El d\u00EDa despu\u00E9s de Nochebuena, cinco trabajadoras son despedidas repentinamente. Decididas a luchar para defender su empleo y su dignidad, deciden ocupar su f\u00E1brica. A trav\u00E9s de las voces de estas mujeres, resuena una lucha por la vida."@es . "In het kader van haar Village Tour zal de Troupe R\u00E9unie pour la Po\u00E9sie et la Libert\u00E9 (TRPL) van 2 juli tot 9 augustus de wegen van de regio Pays de la Loire doorkruisen met twee voorstellingen in 41 dorpen. Op 15 juli stopt de TRPL in La Tessoualle voor een voorstelling van Jacques Hadjaje \"Les midinettes\".\n\nSynopsis: De dag na kerstavond worden vijf werkneemsters plotseling ontslagen. Vastbesloten om terug te vechten en hun baan en waardigheid te verdedigen, besluiten ze hun fabriek te bezetten. Door de stemmen van deze vrouwen weerklinkt een strijd voor het leven."@nl . . .