[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/23/81d65b0c-edb1-34ee-8ee3-a9ca19fba050", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7bd74897-04db-33bb-bd7b-c06d7bf52036" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7bd74897-04db-33bb-bd7b-c06d7bf52036" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3c2a593f-00d9-335c-889f-9032ecbe81e3" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/7bd74897-04db-33bb-bd7b-c06d7bf52036", "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/3c2a593f-00d9-335c-889f-9032ecbe81e3" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ], "http://purl.org/dc/elements/1.1/description": [ { "@value": "The Coupe de France des Clubs Delta, created in 1986, is a friendly competition that brings together Delta Clubs from all over France.\nEvery year, around a hundred pilots come together for this challenge - it's a real Delta party!\nThis year it's taking place in the Vallée d'Aspe.\nOn the program for the first day of competition:\n- 9:30 am: Registration\n- 11am: Flight briefing\n- 2pm: Start of take-offs for the first round\n- 6pm: End of flights and registration of results\n- Dance, entertainment and video projections", "@language": "en" }, { "@value": "La Coupe de France des Clubs Delta, creada en 1986, es una competición amistosa que reúne a Clubs Delta de toda Francia.\nCada año, un centenar de pilotos se reúnen para este desafío: ¡es la fiesta del Delta!\nEste año se celebra en el Valle de Aspe.\nEn el programa del primer día de competición:\n- 9h30: Inscripción\n- 11h: briefing de vuelo\n- 14.00 h: Inicio de los despegues de la primera manga\n- 18.00 h: Fin de los vuelos y registro de los resultados\n- Noche de baile, animación y proyecciones de vídeo", "@language": "es" }, { "@value": "La Coupe de France des clubs Delta, créée en 1986, est une compétition conviviale qui réunit les Clubs Delta de toute la France .\nChaque année une centaine de pilotes se retrouvent pour ce challenge, c’est la fête du Delta !\nCette année elle se déroule en vallée d'Aspe. \nAu programme de ce premier jour de compétition : \n- 9h30 : Inscriptions \n- 11h : Briefing sur le vol\n- 14h : Début des décollages de la première manche\n- 18h : Fin des vols et enregistrement des résultats\n- Soirée dansante, animations, projections vidéo", "@language": "fr" }, { "@value": "De Coupe de France des Clubs Delta, opgericht in 1986, is een vriendschappelijke wedstrijd die Delta Clubs uit heel Frankrijk samenbrengt.\nElk jaar komen een honderdtal piloten samen voor deze uitdaging - het is het festival van Delta!\nDit jaar vindt het plaats in de Vallée d'Aspe.\nOp het programma voor de eerste wedstrijddag\n- 9.30 uur: Registratie\n- 11.00 uur: Vluchtbriefing\n- 14.00 uur: Start van de starts voor de eerste ronde\n- 18.00 uur: Einde van de vluchten en registratie van de resultaten\n- Avond met dans, entertainment en videoprojecties", "@language": "nl" }, { "@value": "La Coupe de France des Clubs Delta, creata nel 1986, è una competizione amichevole che riunisce i Delta Clubs di tutta la Francia.\nOgni anno, un centinaio di piloti si riuniscono per questa sfida: è il festival del Delta!\nQuest'anno si svolge nella Vallée d'Aspe.\nIl programma del primo giorno di gara:\n- 9.30: registrazione\n- 11.00: briefing sul volo\n- 14.00: Inizio dei decolli per il primo turno di gara\n- 18.00: Fine dei voli e registrazione dei risultati\n- Serata di balli, intrattenimento e proiezioni video", "@language": "it" }, { "@value": "Die Coupe de France des Clubs Delta, die 1986 ins Leben gerufen wurde, ist ein geselliger Wettbewerb, der Delta-Clubs aus ganz Frankreich zusammenbringt.\nJedes Jahr treffen sich etwa 100 Piloten zu diesem Wettbewerb, der das Fest des Deltas ist\nDieses Jahr findet der Wettbewerb im Aspe-Tal statt.\nDas Programm für den ersten Tag des Wettbewerbs :\n- 9.30 Uhr: Anmeldung\n- 11 Uhr: Briefing über den Flug\n- 14 Uhr: Beginn der Starts für den ersten Durchgang\n- 18 Uhr: Ende der Flüge und Registrierung der Ergebnisse\n- Tanzabend, Animationen, Videoprojektionen", "@language": "de" } ] }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]