data:7aceb6c9-7e48-345b-94c0-716fd36403f9
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Italien (Italie) Durata 1h30, senza intervallo

Un duo che si nutre di Argentina, con composizioni solari e nostalgiche.
Musiciste e cantanti con un grande appetito musicale, Las Hermanas Caronni amano partire per la tangente attraverso influenze che celebrano le loro origini argentine, per meglio impreziosirle. Il camaleontico violoncello di Laura e la profonda bellezza del clarinetto basso di Gianna risuonano di emozioni.
Espagnol Duración 1h30, sin intermedio

Un dúo que se nutre de Argentina, con composiciones soleadas y nostálgicas.
Músicas y cantantes con un enorme apetito musical, a Las Hermanas Caronni les gusta salirse por la tangente a través de influencias que celebran sus orígenes argentinos, para embellecerlos mejor. El camaleónico violonchelo de Laura y la profunda belleza del clarinete bajo de Gianna resuenan con emoción.
Anglais Duration 1h30, without intermission

A duo nourished by Argentina, with sunny, nostalgic compositions.
Musicians and singers with an immense musical appetite, Las Hermanas Caronni like to go off on tangents through influences that celebrate their Argentine origins, the better to embellish them. Laura's chameleon-like cello and the deep beauty of Gianna's bass clarinet resonate with emotion.
Allemand (Allemagne) Dauer 1,5 Stunden, ohne Pause

Ein Duo mit argentinischen Wurzeln und sonnigen, nostalgischen Kompositionen.
Las Hermanas Caronni sind Musikerinnen und Sängerinnen mit einem riesigen musikalischen Appetit und lieben es, sich durch Einflüsse zu bewegen, die ihre argentinischen Wurzeln feiern, um sie besser zu schmücken. Lauras Chamäleon-Cello und Giannas tiefe Schönheit der Bassklarinette klingen ergreifend.
Français (France) Durée 1h30, sans entracte

Un duo nourri d’Argentine autour de compositions solaires et nostalgiques.
Musiciennes et chanteuses à l’appétit musical immense, Las Hermanas Caronni aiment prendre la tangente à travers des influences qui célèbrent leurs origines argentines pour mieux les ornementer. Le violoncelle caméléon de Laura et la beauté grave de la clarinette basse de Gianna résonnent avec émotion.
Néerlandais (Pays-Bas) Duur 1u30, zonder pauze

Een duo gevoed door Argentinië, met zonnige, nostalgische composities.
Muzikanten en zangers met een enorme muzikale eetlust, Las Hermanas Caronni gaan graag op een zijspoor door invloeden die hun Argentijnse oorsprong vieren, om ze beter te verfraaien. Laura's kameleon cello en de diepe schoonheid van Gianna's basklarinet resoneren met emotie.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée