. . "El Festilasai a\u00FAna m\u00FAsica, skate y expresiones art\u00EDsticas con el objetivo de fomentar la cultura local, promover el uso del euskera e implicar a agentes y productos locales.\nViernes 31 de julio de 17:00 a 01:45 y s\u00E1bado 1 de agosto de 18:00 a 01:45."@es . "Festilasai brings together music, skateboarding, and artistic expression with the aim of promoting local culture, encouraging the use of the Basque language, and involving local participants and products.\nFriday, July 31, from 5:00 p.m. to 1:45 a.m., and Saturday, August 1, from 6:00 p.m. to 1:45 a.m."@en . "Das Festilasai vereint Musik, Skateboarding und k\u00FCnstlerische Ausdrucksformen mit dem Ziel, die lokale Kultur zu f\u00F6rdern, die baskische Sprache zu nutzen und lokale Akteure und Produkte einzubeziehen.\nFreitag, 31. Juli, von 17:00 Uhr bis 1:45 Uhr und Samstag, 1. August, von 18:00 Uhr bis 1:45 Uhr."@de . "Festilasai brengt muziek, skateboarden en kunstzinnige uitingen samen, met als doel de lokale cultuur te bevorderen, het gebruik van het Baskisch te stimuleren en lokale actoren en producten te betrekken.\nVrijdag 31 juli van 17.00 tot 01.45 uur en zaterdag 1 augustus van 18.00 tot 01.45 uur."@nl . "Le Festilasai regroupe musique, skate et expressions artistiques dont l'objectif est le d\u00E9veloppement de la culture locale, l'utilisation de l'Euskara et l'implication d'acteurs et de produits locaux.\nVendredi 31 juillet de 17h00 \u00E0 1h45 et samedi 1er ao\u00FBt de 18h00 \u00E0 1h45."@fr . "Il Festilasai riunisce musica, skateboard ed espressioni artistiche con l'obiettivo di promuovere la cultura locale, l'uso dell'euskara e il coinvolgimento di attori e prodotti locali.\nVenerd\u00EC 31 luglio dalle 17:00 alle 01:45 e sabato 1\u00B0 agosto dalle 18:00 alle 01:45."@it . . .