"La P\u00E9pini\u00E8re r\u00E9v\u00E8le ses jeunes talents le 9 Juin 2026 au Petit Th\u00E9\u00E2tre de Pouanc\u00E9"@fr . . . . . . . . . . . "La P\u00E9pini\u00E8re r\u00E9v\u00E8le ses jeunes talents le 9 Juin 2026 au Petit Th\u00E9\u00E2tre de Pouanc\u00E9"@fr . "La P\u00E9pini\u00E8re onthult zijn jonge talent op 9 juni 2026 in het Petit Th\u00E9\u00E2tre in Pouanc\u00E9"@nl . "La P\u00E9pini\u00E8re svela i suoi giovani talenti il 9 giugno 2026 al Petit Th\u00E9\u00E2tre di Pouanc\u00E9"@it . "La P\u00E9pini\u00E8re revela sus j\u00F3venes talentos el 9 de junio de 2026 en el Petit Th\u00E9\u00E2tre de Pouanc\u00E9"@es . "La P\u00E9pini\u00E8re enth\u00FCllt seine jungen Talente am 9. Juni 2026 im Petit Th\u00E9\u00E2tre de Pouanc\u00E9"@de . "La P\u00E9pini\u00E8re reveals its young talents on June 9, 2026 at the Petit Th\u00E9\u00E2tre in Pouanc\u00E9"@en . . "Mit Absurdit\u00E4ten, Widerspr\u00FCchen und Widerspr\u00FCchen entdecken Sie in rhythmischen und heiteren Geschichten die Schauspielsch\u00FCler der Schule La P\u00E9pini\u00E8re und eine Galerie von farbenfrohen Charakteren.\nVielleicht verlieren Sie den Verstand, oft den Fu\u00DF, aber nie den Kopf; und selbst wenn Sie den Norden verlieren, werden Sie sicher den S\u00FCden wiederfinden, denn der Westen ist nie weit vom Osten entfernt.\nHalten Sie also Ihren Kompass fest und lassen Sie sich von all diesen abstrusen Geschichten mitrei\u00DFen.\nKommen Sie und genie\u00DFen Sie diesen verr\u00FCckten Moment mit unseren jungen Talenten!\nF\u00FCr alle Altersgruppen."@de . "With absurdity, misinterpretation and contradiction, you'll discover that the apprentice actors from the Ecole de la P\u00E9pini\u00E8re have created a gallery of colorful characters in their lively, rhythmic stories.\nYou may lose your senses, you may lose your footing, but you'll never lose your head; and even if you lose the north, you'll surely find the south, because the west is never far from the east.\nSo hold on to your compass and let yourself be swept along by all these crazy stories.\nCome and enjoy a wild time with our young talents!\nAll audiences."@en . "Tra assurdit\u00E0, fraintendimenti e contraddizioni, scoprirete gli apprendisti attori dell'Ecole de la P\u00E9pini\u00E8re e la loro galleria di personaggi colorati nelle loro storie vivaci e ritmate.\nPotrete perdere i sensi, potrete perdere i piedi, ma non perderete mai la testa. E anche se perderete la strada, la ritroverete sicuramente a sud, perch\u00E9 l'ovest non \u00E8 mai lontano dall'est.\nQuindi tenete la bussola e lasciatevi trasportare da queste storie pazzesche.\nVenite a divertirvi con i nostri giovani talenti!\nTutti gli spettatori."@it . "Entre absurdos, malentendidos y contradicciones, descubrir\u00E1 a los aprendices de actores de la Escuela de la P\u00E9pini\u00E8re y su galer\u00EDa de coloridos personajes en sus historias llenas de vida y ritmo.\nPuede que pierda el sentido, puede que pierda el equilibrio, pero nunca perder\u00E1 la cabeza. Y aunque pierda el rumbo, seguro que encontrar\u00E1 el camino de vuelta hacia el Sur, porque el Oeste nunca est\u00E1 lejos del Este.\nAs\u00ED que ag\u00E1rrate a tu br\u00FAjula y d\u00E9jate llevar por todas estas locas historias.\n\u00A1Ven a disfrutar de esta locura con nuestros j\u00F3venes talentos!\nTodos los p\u00FAblicos."@es . "C\u2019est avec absurdit\u00E9, contresens et contradiction, que vous d\u00E9couvrirez \u00E0 travers des histoires rythm\u00E9es et enjou\u00E9es, les apprentis com\u00E9diens de l\u2019\u00E9cole de la P\u00E9pini\u00E8re autour d\u2019une galerie de personnages hauts en couleur.\nPeut-\u00EAtre vous perdrez la raison, souvent pied, mais jamais la t\u00EAte ; et m\u00EAme si vous perdez le nord, vous retrouverez s\u00FBrement le sud car l\u2019ouest n\u2019est jamais bien loin de l\u2019est.\nAlors accrochez-vous \u00E0 votre boussole et laissez-vous entra\u00EEner par toutes ces histoires abracadabrantes.\nVenez profiter de ce fou moment avec nos jeunes talents !\nTout public."@fr . "Met absurditeit, misinterpretatie en tegenstrijdigheid ontdek je de leerling-acteurs van de Ecole de la P\u00E9pini\u00E8re en hun galerij van kleurrijke personages in hun levendige, ritmische verhalen.\nJe kunt je zintuigen verliezen, je kunt je voeten kwijtraken, maar je zult nooit je hoofd verliezen. En zelfs als je de weg kwijtraakt, zul je zeker de weg naar het zuiden terugvinden, want het westen is nooit ver van het oosten.\nDus houd je kompas vast en laat je meeslepen door al deze gekke verhalen.\nKom en geniet van deze gekke tijd met onze jonge talenten!\nAlle toeschouwers."@nl . . .