"Cette ann\u00E9e 2026, l\u2019association des potiers de St Jean de Fos f\u00EAtera les 42 ans du march\u00E9 des potiers !"@fr . "In 2026, the St Jean de Fos potters? association will celebrate 42 years of the potters? market!"@en . "En 2026, la asociaci\u00F3n de alfareros de San Juan de Fos celebrar\u00E1 42 a\u00F1os de mercado"@es . "In diesem Jahr 2026 feiert die T\u00F6pfervereinigung von St Jean de Fos das 42-j\u00E4hrige Jubil\u00E4um des T\u00F6pfermarktes!"@de . "In 2026 viert de pottenbakkersvereniging St Jean de Fos haar 42-jarig bestaan van de pottenbakkersmarkt!"@nl . . . "Cette ann\u00E9e 2026, l\u2019association des potiers de St Jean de Fos f\u00EAtera les 42 ans du march\u00E9 des potiers !"@fr . "In 2026, the St Jean de Fos potters? association will celebrate 42 years of the potters? market!"@en . "Nel 2026, l'associazione dei vasai di St Jean de Fos festegger\u00E0 i 42 anni del mercato dei vasai!"@it . "En 2026, la asociaci\u00F3n de alfareros de San Juan de Fos celebrar\u00E1 42 a\u00F1os de mercado"@es . "In diesem Jahr 2026 feiert die T\u00F6pfervereinigung von St Jean de Fos das 42-j\u00E4hrige Jubil\u00E4um des T\u00F6pfermarktes!"@de . "In 2026 viert de pottenbakkersvereniging St Jean de Fos haar 42-jarig bestaan van de pottenbakkersmarkt!"@nl . . "Les 25 et 26 juillet 2026 l'association des potiers de St jean de Fos organise son 42\u00E8me March\u00E9 des potiers sur la place du village et rue Gaston Br\u00E8s , avec 50 c\u00E9ramistes invit\u00E9s et des animations, atelier enfants, musique."@fr . "On July 25 and 26, 2026, the St jean de Fos potters' association organizes its 42nd Potters' Market on the village square and rue Gaston Br\u00E8s, with 50 invited ceramists and entertainment, children's workshop and music."@en . "Am 25. und 26. Juli 2026 veranstaltet die T\u00F6pfervereinigung von St. Jean de Fos ihren 42. T\u00F6pfermarkt auf dem Dorfplatz und der Rue Gaston Br\u00E8s , mit 50 eingeladenen Keramikern und Animationen, Kinderworkshops, Musik."@de . "Op 25 en 26 juli 2026 organiseert de pottenbakkersvereniging St jean de Fos haar 42e pottenbakkersmarkt op het dorpsplein en in de rue Gaston Br\u00E8s, met 50 gastpottenbakkers en entertainment, kinderworkshop en muziek."@nl . "Il 25 e 26 luglio 2026, l'associazione dei ceramisti di St Jean de Fos organizza il suo 42\u00B0 Mercato dei ceramisti nella piazza del villaggio e in rue Gaston Br\u00E8s, con 50 ceramisti ospiti e intrattenimento, laboratorio per bambini e musica."@it . "Los d\u00EDas 25 y 26 de julio de 2026, la asociaci\u00F3n de alfareros de St jean de Fos organiza su 42\u00BA Mercado de Alfareros en la plaza del pueblo y la calle Gaston Br\u00E8s, con 50 alfareros invitados y animaciones, taller infantil y m\u00FAsica."@es . . .