<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/787e79a8-308c-3007-8c46-ffb19db9fa23"> L’atelier de poteries de Marianne Holtz, c’est la mer dans un bol, le sable dans un mug, le feu dans un vase. Un voyage assurément dans la matière, modelée avec talent par les mains de Marianne. Marianne Holtz's pottery workshop is like the sea in a bowl, sand in a mug, fire in a vase. A journey certainly in the material, shaped with talent by Marianne's hands. L’atelier de poteries de Marianne Holtz, c’est la mer dans un bol, le sable dans un mug, le feu dans un vase. Un voyage assurément dans la matière, modelée avec talent par les mains de Marianne. Das Töpferatelier von Marianne Holtz steht für das Meer in einer Schale, den Sand in einem Becher und das Feuer in einem Gefäß. Eine Reise in die Materie, die von Mariannes Händen mit Talent geformt wird. Het aardewerkatelier van Marianne Holtz is de zee in een kom, zand in een mok, vuur in een vaas. Een reis door het materiaal, met talent vormgegeven door Marianne's handen. El taller de cerámica de Marianne Holtz es como el mar en un cuenco, la arena en una taza, el fuego en un jarrón. Un viaje a través del material, moldeado con talento por las manos de Marianne. Il laboratorio di ceramica di Marianne Holtz è come il mare in una ciotola, la sabbia in una tazza, il fuoco in un vaso. Un viaggio attraverso la materia, plasmata con talento dalle mani di Marianne.