[ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/13/552ec78e-817c-3ad5-a55b-fd381bdb104b", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/777b6eb3-3544-3ed5-b9cf-ef811e5c87ad" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasDescription": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/777b6eb3-3544-3ed5-b9cf-ef811e5c87ad" } ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2a6e0008-0abf-34b6-9c61-7bb1717b52db" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5c2b3e77-aa82-337d-afba-de230b33ef3c" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/777b6eb3-3544-3ed5-b9cf-ef811e5c87ad", "http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty": [ { "@value": "L'Italie et la France, \"cousines\" musicales, héritières de Rome, développent des styles différents tout en s'influençant mutuellement. Ce programme restitue leurs échanges à une période d'or : la fin du XVIIe siècle et le début du XVIIIe siècle.", "@language": "fr" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty": [ { "@id": "https://data.datatourisme.fr/2a6e0008-0abf-34b6-9c61-7bb1717b52db" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d569d1d5-93a2-3733-aa94-679c8d1e516f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b8fd20fc-2263-30ff-b84e-7f5a6c57dc26" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/5c2b3e77-aa82-337d-afba-de230b33ef3c" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ec8d13a4-4109-3ae7-9979-82c6d5ea66a8" } ], "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#shortDescription": [ { "@value": "L'Italie et la France, \"cousines\" musicales, héritières de Rome, développent des styles différents tout en s'influençant mutuellement. Ce programme restitue leurs échanges à une période d'or : la fin du XVIIe siècle et le début du XVIIIe siècle.", "@language": "fr" }, { "@value": "Italy and France, musical \"cousins\" and heirs to Rome, developed different styles while influencing each other. This program traces their exchanges to a golden period: the late 17th and early 18th centuries.", "@language": "en" }, { "@value": "Italia y Francia, \"primos\" musicales y herederos de Roma, desarrollaron estilos diferentes al tiempo que se influían mutuamente. Este programa remonta sus intercambios a un periodo dorado: finales del siglo XVII y principios del XVIII.", "@language": "es" }, { "@value": "Italië en Frankrijk, muzikale 'neven' en erfgenamen van Rome, ontwikkelden verschillende stijlen en beïnvloedden elkaar tegelijkertijd. Dit programma traceert hun uitwisselingen terug naar een gouden periode: de late 17e en vroege 18e eeuw.", "@language": "nl" }, { "@value": "L'Italia e la Francia, \"cugine\" musicali ed eredi di Roma, hanno sviluppato stili diversi, pur influenzandosi a vicenda. Questo programma fa risalire i loro scambi a un periodo d'oro: la fine del XVII e l'inizio del XVIII secolo.", "@language": "it" }, { "@value": "Italien und Frankreich, die musikalischen \"Cousins\" und Erben Roms, entwickelten unterschiedliche Stile, beeinflussten sich aber auch gegenseitig. Dieses Programm stellt ihren Austausch in einer goldenen Zeit wieder her: Ende des 17. und Anfang des 18.", "@language": "de" } ], "@type": [ "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" ] }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/b8fd20fc-2263-30ff-b84e-7f5a6c57dc26" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/d569d1d5-93a2-3733-aa94-679c8d1e516f" }, { "@id": "https://data.datatourisme.fr/ec8d13a4-4109-3ae7-9979-82c6d5ea66a8" }, { "@id": "https://www.datatourisme.fr/ontology/core#Description" } ]