"Dans le centre de Rouillac, sur place ou \u00E0 emporter. Sp\u00E9cialit\u00E9s de KEBAB, Tacos, assiettes et hamburgers, ouvert du lundi au samedi de 11h30 \u00E0 14h et de 18h \u00E0 22h. Dimanches et jours f\u00E9ri\u00E9s de 18h \u00E0 22h."@fr . . . . . . "Dans le centre de Rouillac, sur place ou \u00E0 emporter. Sp\u00E9cialit\u00E9s de KEBAB, Tacos, assiettes et hamburgers, ouvert du lundi au samedi de 11h30 \u00E0 14h et de 18h \u00E0 22h. Dimanches et jours f\u00E9ri\u00E9s de 18h \u00E0 22h."@fr . "In the center of Rouillac, on the spot or to take away. Specialities of KEBAB, Tacos, plates and hamburgers, open from Monday to Saturday from 11:30 am to 2 pm and from 6 pm to 10 pm. Sundays and holidays from 6pm to 10pm."@en . "Im Zentrum von Rouillac, vor Ort oder zum Mitnehmen. KEBAB-Spezialit\u00E4ten, Tacos, Teller und Hamburger, ge\u00F6ffnet montags bis samstags von 11:30 bis 14:00 Uhr und von 18:00 bis 22:00 Uhr. Sonntags und an Feiertagen von 18:00 bis 22:00 Uhr."@de . "In het centrum van Rouillac, ter plaatse of om mee te nemen. Specialiteiten van KEBAB, Taco's, borden en hamburgers, geopend van maandag tot zaterdag van 11.30 tot 14.00 uur en van 18.00 tot 22.00 uur. Zon- en feestdagen van 18.00 tot 22.00 uur."@nl . "En el centro de Rouillac, en el lugar o para llevar. Especialidades de KEBAB, Tacos, platos y hamburguesas, abierto de lunes a s\u00E1bado de 11.30 a 14 horas y de 18 a 22 horas. Domingos y festivos de 18 a 22 horas."@es . "Nel centro di Rouillac, sul posto o da asporto. Specialit\u00E0 di KEBAB, Tacos, piatti e hamburger, aperto dal luned\u00EC al sabato dalle 11.30 alle 14.00 e dalle 18.00 alle 22.00. Domenica e giorni festivi dalle 18.00 alle 22.00."@it . . . .