<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/7542b06d-b31a-38f2-be72-dd921c835c94">
Entre Touraine et Sologne, près de Chambord, Chenonceau, Cheverny et Beauval, Cécile et Bruno vous accueillent dans les greniers à foin aménagés d'une ancienne maison vigneronne du hameau de Châtres.
Between Touraine and Sologne, near Chambord, Chenonceau, Cheverny and Beauval, Cécile and Bruno welcome you to the converted hayloft of an old winegrower's house in the hamlet of Châtres.
Zwischen Touraine und Sologne, in der Nähe von Chambord, Chenonceau, Cheverny und Beauval, empfangen Sie Cécile und Bruno in den umgebauten Heuböden eines alten Winzerhauses im Weiler Châtres.
Entre Touraine y Sologne, cerca de Chambord, Chenonceau, Cheverny y Beauval, Cécile y Bruno le acogen en el pajar reconvertido de una antigua casa de viticultores en la aldea de Châtres.
Tussen Touraine en Sologne, in de buurt van Chambord, Chenonceau, Cheverny en Beauval, heten Cécile en Bruno je welkom op de verbouwde hooizolder van een oud wijnbouwershuis in het gehucht Châtres.
Tra la Touraine e la Sologne, vicino a Chambord, Chenonceau, Cheverny e Beauval, Cécile e Bruno vi accolgono nel fienile ristrutturato di un'antica casa di viticoltori nella frazione di Châtres.
Entre Touraine et Sologne, près de Chambord, Chenonceau, Cheverny et Beauval, Cécile et Bruno vous accueillent dans les greniers à foin aménagés d'une ancienne maison vigneronne du hameau de Châtres.
Between Touraine and Sologne, near Chambord, Chenonceau, Cheverny and Beauval, Cécile and Bruno welcome you to the converted hayloft of an old winegrower's house in the hamlet of Châtres.
Zwischen Touraine und Sologne, in der Nähe von Chambord, Chenonceau, Cheverny und Beauval, empfangen Sie Cécile und Bruno in den umgebauten Heuböden eines alten Winzerhauses im Weiler Châtres.
Entre Touraine y Sologne, cerca de Chambord, Chenonceau, Cheverny y Beauval, Cécile y Bruno le acogen en el pajar reconvertido de una antigua casa de viticultores en la aldea de Châtres.
Tussen Touraine en Sologne, in de buurt van Chambord, Chenonceau, Cheverny en Beauval, heten Cécile en Bruno je welkom op de verbouwde hooizolder van een oud wijnbouwershuis in het gehucht Châtres.
Tra la Touraine e la Sologne, vicino a Chambord, Chenonceau, Cheverny e Beauval, Cécile e Bruno vi accolgono nel fienile ristrutturato di un'antica casa di viticoltori nella frazione di Châtres.
Entre Touraine et Sologne, près de Chambord, Chenonceau, Cheverny et Beauval, Cécile et Bruno vous accueillent dans les greniers à foin aménagés d'une ancienne maison vigneronne du hameau de Châtres.
Between Touraine and Sologne, near Chambord, Chenonceau, Cheverny and Beauval, Cécile and Bruno welcome you to the converted hayloft of an old winegrower's house in the hamlet of Châtres.
Zwischen Touraine und Sologne, in der Nähe von Chambord, Chenonceau, Cheverny und Beauval, empfangen Sie Cécile und Bruno in den umgebauten Heuböden eines alten Winzerhauses im Weiler Châtres.
Entre Touraine y Sologne, cerca de Chambord, Chenonceau, Cheverny y Beauval, Cécile y Bruno le acogen en el pajar reconvertido de una antigua casa de viticultores en la aldea de Châtres.
Tussen Touraine en Sologne, in de buurt van Chambord, Chenonceau, Cheverny en Beauval, heten Cécile en Bruno je welkom op de verbouwde hooizolder van een oud wijnbouwershuis in het gehucht Châtres.
Tra la Touraine e la Sologne, vicino a Chambord, Chenonceau, Cheverny e Beauval, Cécile e Bruno vi accolgono nel fienile ristrutturato di un'antica casa di viticoltori nella frazione di Châtres.