. . "Traditional games: tug-of-war, cart lifting, corn-cob picking, woodcutter demonstration... with audience participation.\nReservations at Saint-Jean-de-Luz Tourist Office on 05.59.26.03.16 or online at www.saint-jean-de-luz.com"@en . "Traditionele spelen: touwtrekken, kar optillen, ma\u00EFskolf plukken, houthakkersdemonstratie... met deelname van het publiek.\nReserveren bij het VVV-kantoor van Saint-Jean-de-Luz op 05.59.26.03.16 of online op www.saint-jean-de-luz.com"@nl . "Traditionelle Spiele: Seilziehen, Karren heben, Maiskolben sammeln, Vorf\u00FChrung von Holzf\u00E4llern... mit Beteiligung des Publikums.\nReservierung beim Fremdenverkehrsamt von Saint-Jean-de-Luz unter 05.59.26.03.16 oder online unter www.saint-jean-de-luz.com"@de . "Giochi tradizionali: tiro alla fune, sollevamento del carro, raccolta delle pannocchie, dimostrazione del taglialegna... con la partecipazione del pubblico.\nPrenotazioni presso l'Ufficio del Turismo di Saint-Jean-de-Luz al numero 05.59.26.03.16 o online su www.saint-jean-de-luz.com"@it . "Juegos tradicionales: tira y afloja, levantamiento de carros, recogida de mazorcas, demostraci\u00F3n de le\u00F1ador... con participaci\u00F3n del p\u00FAblico.\nReservas en la Oficina de Turismo de San Juan de Luz en el 05.59.26.03.16 o en l\u00EDnea en www.saint-jean-de-luz.com"@es . "Jeux traditionnels : tir \u00E0 la corde, lever de charrette, ramassage des \u00E9pis de ma\u00EFs, d\u00E9monstration de b\u00FBcherons... avec la participation du public.\nR\u00E9servation \u00E0 l'Office de Tourisme de Saint-Jean-de-Luz au 05.59.26.03.16 ou en ligne sur www.saint-jean-de-luz.com"@fr . . . . . . . . . . .