"Rallye p\u00E9destre de 7 km: une opportunit\u00E9 et mani\u00E8re originale de d\u00E9couvrir le territoire, suivez le guide lors d'une marche pour vous faire d\u00E9couvrir l'h\u00E9ritage architectural de la p\u00E9riode du fer blanc ! \nVous pourrez appr\u00E9cier l'histoire locale au travers des b\u00E2timents de l'\u00E9poque industrielle et les sites remarquables du territoire avant de finir votre apr\u00E8s-midi tous ensemble autour d'un ap\u00E9ritif dinatoire compos\u00E9 de produits locaux.\nR\u00E9servation dans votre Office de Tourisme"@fr . . . . . . . "7 km walking rally: an original way to discover the area, follow the guide on a walk to discover the architectural heritage of the tinplate era!\nYou'll learn about local history through the buildings of the industrial era and the region's remarkable sites, before finishing your afternoon together over an aperitif and dinner of local produce.\nBook at your local Tourist Office"@en . "Rally a piedi di 7 km: un'occasione e un modo originale per scoprire la zona, seguite la guida in una passeggiata alla scoperta del patrimonio architettonico del periodo della banda stagnata!\nPotrete conoscere la storia locale attraverso gli edifici dell'era industriale e i siti notevoli della zona, prima di concludere il pomeriggio insieme con un aperitivo a base di prodotti locali.\nPrenotazioni presso l'Ufficio del Turismo"@it . "Rally a pie de 7 km: una oportunidad y una forma original de descubrir la zona, \u00A1siga al gu\u00EDa en un paseo para descubrir el patrimonio arquitect\u00F3nico de la \u00E9poca de la hojalata!\nPodr\u00E1 conocer la historia local a trav\u00E9s de los edificios de la \u00E9poca industrial y los lugares notables de la zona, antes de terminar la tarde juntos tomando un aperitivo con productos locales.\nReservas en su Oficina de Turismo"@es . "7 km lange Fu\u00DFg\u00E4ngerrallye: Eine originelle M\u00F6glichkeit, die Gegend zu erkunden. Folgen Sie dem F\u00FChrer auf einem Spaziergang, um das architektonische Erbe der Zinnzeit zu entdecken!\nSie k\u00F6nnen die lokale Geschichte anhand der Geb\u00E4ude aus der Industriezeit und der bemerkenswerten Sehensw\u00FCrdigkeiten der Region kennenlernen, bevor Sie Ihren Nachmittag gemeinsam bei einem Aperitif mit lokalen Produkten ausklingen lassen.\nReservierung in Ihrem Fremdenverkehrsamt"@de . "Wandeling van 7 km: een gelegenheid en een originele manier om de streek te ontdekken, volg de gids op een wandeling om het architecturale erfgoed van de blikperiode te ontdekken!\nJe leert de plaatselijke geschiedenis kennen aan de hand van de gebouwen uit het industri\u00EBle tijdperk en de opmerkelijke sites van de streek, voordat je de namiddag samen afsluit onder het genot van een aperitief met streekproducten.\nBoekingen bij uw VVV-kantoor"@nl . "Rallye p\u00E9destre de 7 km: une opportunit\u00E9 et mani\u00E8re originale de d\u00E9couvrir le territoire, suivez le guide lors d'une marche pour vous faire d\u00E9couvrir l'h\u00E9ritage architectural de la p\u00E9riode du fer blanc ! \nVous pourrez appr\u00E9cier l'histoire locale au travers des b\u00E2timents de l'\u00E9poque industrielle et les sites remarquables du territoire avant de finir votre apr\u00E8s-midi tous ensemble autour d'un ap\u00E9ritif dinatoire compos\u00E9 de produits locaux.\nR\u00E9servation dans votre Office de Tourisme"@fr . . . .