. . . . . . . "Avec les m\u00E9diath\u00E8ques, \u00E0 l'occasion de la sortie en salles du film l'Odyss\u00E9e, cr\u00E9ez vitre flip-book illustrant une des aventures d'Ulysse en chemin vers Ithaque."@fr . "Maak samen met de media, ter gelegenheid van de bioscooprelease van de film \u201EDe Odyssee\u201D, een flipboekje waarin een van de avonturen van Odysseus op weg naar Ithaka wordt uitgebeeld."@nl . "Con los medios de comunicaci\u00F3n, con motivo del estreno en cines de la pel\u00EDcula \u00ABLa Odisea\u00BB, crea un flip-book que ilustre una de las aventuras de Ulises en su camino hacia \u00CDtaca."@es . "Erstellen Sie gemeinsam mit den Medienklassen anl\u00E4sslich des Kinostarts des Films \u201EDie Odyssee\u201C ein Flipbook, das eines der Abenteuer des Odysseus auf seinem Weg nach Ithaka illustriert."@de . "With the media, to mark the theatrical release of the film *The Odyssey*, create a flip book illustrating one of Odysseus' adventures on his journey back to Ithaca."@en . "In collaborazione con le mediateche, in occasione dell'uscita nelle sale del film \"L'Odissea\", create subito un flip-book che illustri una delle avventure di Ulisse durante il suo viaggio verso Itaca."@it . . .