@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
data:71a2b57c-ffd7-3e2e-97b7-9ed193a54c9f
owl:topDataProperty """L'équitation, mais pas seulement...
Durant toute l'année scolaire, de septembre à juin, Delphine, diplômée d'Etat, vous accueille à la ferme équestre de Rouffiac des Corbières :
- Cours d'équitation pour petits et grands, les mercredis et samedis.
- Passage des examens fédéraux d'équitation (galops). Sorties en compétitions.
- Promenade tous niveaux le dimanche matin ou en semaine sur RDV.
- Encadrement du troupeau de brebis à cheval (selon niveau du cavalier)."""@fr ;
:hasTranslatedProperty data:182d6388-fa05-3ff3-8ec2-57b6fd7b037a, data:b7654a1d-c1d5-394b-9211-8178a5e498e3, data:f0d80e66-4950-36b8-a874-b588bbc20e35, data:53f5547e-c5da-38b4-99ca-ac9908ebd316, data:493125ec-d4d5-3815-9355-9821204db3f2 ;
:shortDescription """Montar, pero no sólo...
Durante todo el año escolar, de septiembre a junio, Delphine, monitora titulada por el Estado, le acoge en la granja ecuestre de Rouffiac des Corbières:
- Clases de equitación para jóvenes y mayores, los miércoles y sábados.
- Superación de los exámenes federales de equitación (galops). Salidas de competición.
- Montajes para todos los niveles los domingos por la mañana o durante la semana con cita previa.
- Pastoreo de ovejas a caballo (según el nivel del jinete)."""@es, """Horseback riding, but not only...
During the whole school year, from September to June, Delphine, a state graduate, welcomes you to the equestrian farm of Rouffiac des Corbières :
- Riding lessons for young and old, Wednesdays and Saturdays.
- Passing of the federal riding exams (gallops). Outings in competitions.
- Riding for all levels on Sunday morning or during the week by appointment.
- Supervision of the flock of sheep on horseback (according to the rider's level)."""@en, """Paardrijden, maar niet alleen...
Gedurende het hele schooljaar, van september tot juni, ontvangt Delphine, een staatsgediplomeerde instructrice, u op de manege in Rouffiac des Corbières:
- Paardrijlessen voor jong en oud, op woensdag en zaterdag.
- Slagen voor federale rijexamens (galops). Competitie uitstapjes.
- Paardrijden voor alle niveaus op zondagochtend of doordeweeks op afspraak.
- Schapendrijven te paard (afhankelijk van het niveau van de ruiter)."""@nl, """Reiten, aber nicht nur...
Während des gesamten Schuljahres, von September bis Juni, empfängt Sie die staatlich geprüfte Delphine auf dem Reiterhof in Rouffiac des Corbières :
- Reitunterricht für Groß und Klein, mittwochs und samstags.
- Ablegen der eidgenössischen Reitprüfungen (Galops). Ausflüge zu Wettkämpfen.
- Ausritte für alle Niveaus am Sonntagmorgen oder unter der Woche nach Vereinbarung.
- Betreuung der Schafherde zu Pferd (je nach Niveau des Reiters)."""@de, """L'équitation, mais pas seulement...
Durant toute l'année scolaire, de septembre à juin, Delphine, diplômée d'Etat, vous accueille à la ferme équestre de Rouffiac des Corbières :
- Cours d'équitation pour petits et grands, les mercredis et samedis.
- Passage des examens fédéraux d'équitation (galops). Sorties en compétitions.
- Promenade tous niveaux le dimanche matin ou en semaine sur RDV.
- Encadrement du troupeau de brebis à cheval (selon niveau du cavalier)."""@fr, """Equitazione, ma non solo...
Durante tutto l'anno scolastico, da settembre a giugno, Delphine, istruttrice qualificata, vi accoglie nella fattoria equestre di Rouffiac des Corbières:
- Lezioni di equitazione per grandi e piccini, il mercoledì e il sabato.
- Superamento degli esami federali di equitazione (galops). Uscite di gara.
- Equitazione per tutti i livelli la domenica mattina o durante la settimana su appuntamento.
- Pastorizia a cavallo (a seconda del livello del cavaliere)."""@it ;
a :Description .
owl:topObjectProperty data:71a2b57c-ffd7-3e2e-97b7-9ed193a54c9f ;
:hasDescription data:71a2b57c-ffd7-3e2e-97b7-9ed193a54c9f .