@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:71a2b57c-ffd7-3e2e-97b7-9ed193a54c9f owl:topDataProperty """L'équitation, mais pas seulement... Durant toute l'année scolaire, de septembre à juin, Delphine, diplômée d'Etat, vous accueille à la ferme équestre de Rouffiac des Corbières : - Cours d'équitation pour petits et grands, les mercredis et samedis. - Passage des examens fédéraux d'équitation (galops). Sorties en compétitions. - Promenade tous niveaux le dimanche matin ou en semaine sur RDV. - Encadrement du troupeau de brebis à cheval (selon niveau du cavalier)."""@fr ; :hasTranslatedProperty data:182d6388-fa05-3ff3-8ec2-57b6fd7b037a, data:b7654a1d-c1d5-394b-9211-8178a5e498e3, data:f0d80e66-4950-36b8-a874-b588bbc20e35, data:53f5547e-c5da-38b4-99ca-ac9908ebd316, data:493125ec-d4d5-3815-9355-9821204db3f2 ; :shortDescription """Montar, pero no sólo... Durante todo el año escolar, de septiembre a junio, Delphine, monitora titulada por el Estado, le acoge en la granja ecuestre de Rouffiac des Corbières: - Clases de equitación para jóvenes y mayores, los miércoles y sábados. - Superación de los exámenes federales de equitación (galops). Salidas de competición. - Montajes para todos los niveles los domingos por la mañana o durante la semana con cita previa. - Pastoreo de ovejas a caballo (según el nivel del jinete)."""@es, """Horseback riding, but not only... During the whole school year, from September to June, Delphine, a state graduate, welcomes you to the equestrian farm of Rouffiac des Corbières : - Riding lessons for young and old, Wednesdays and Saturdays. - Passing of the federal riding exams (gallops). Outings in competitions. - Riding for all levels on Sunday morning or during the week by appointment. - Supervision of the flock of sheep on horseback (according to the rider's level)."""@en, """Paardrijden, maar niet alleen... Gedurende het hele schooljaar, van september tot juni, ontvangt Delphine, een staatsgediplomeerde instructrice, u op de manege in Rouffiac des Corbières: - Paardrijlessen voor jong en oud, op woensdag en zaterdag. - Slagen voor federale rijexamens (galops). Competitie uitstapjes. - Paardrijden voor alle niveaus op zondagochtend of doordeweeks op afspraak. - Schapendrijven te paard (afhankelijk van het niveau van de ruiter)."""@nl, """Reiten, aber nicht nur... Während des gesamten Schuljahres, von September bis Juni, empfängt Sie die staatlich geprüfte Delphine auf dem Reiterhof in Rouffiac des Corbières : - Reitunterricht für Groß und Klein, mittwochs und samstags. - Ablegen der eidgenössischen Reitprüfungen (Galops). Ausflüge zu Wettkämpfen. - Ausritte für alle Niveaus am Sonntagmorgen oder unter der Woche nach Vereinbarung. - Betreuung der Schafherde zu Pferd (je nach Niveau des Reiters)."""@de, """L'équitation, mais pas seulement... Durant toute l'année scolaire, de septembre à juin, Delphine, diplômée d'Etat, vous accueille à la ferme équestre de Rouffiac des Corbières : - Cours d'équitation pour petits et grands, les mercredis et samedis. - Passage des examens fédéraux d'équitation (galops). Sorties en compétitions. - Promenade tous niveaux le dimanche matin ou en semaine sur RDV. - Encadrement du troupeau de brebis à cheval (selon niveau du cavalier)."""@fr, """Equitazione, ma non solo... Durante tutto l'anno scolastico, da settembre a giugno, Delphine, istruttrice qualificata, vi accoglie nella fattoria equestre di Rouffiac des Corbières: - Lezioni di equitazione per grandi e piccini, il mercoledì e il sabato. - Superamento degli esami federali di equitazione (galops). Uscite di gara. - Equitazione per tutti i livelli la domenica mattina o durante la settimana su appuntamento. - Pastorizia a cavallo (a seconda del livello del cavaliere)."""@it ; a :Description . owl:topObjectProperty data:71a2b57c-ffd7-3e2e-97b7-9ed193a54c9f ; :hasDescription data:71a2b57c-ffd7-3e2e-97b7-9ed193a54c9f .