@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix dc: .
data:718f912a-9cab-3144-ba98-b372378d172d
owl:topDataProperty "Les mardis à Carnon, l'été prend un rythme électro au Jardin des Dunes à Carnon !"@fr, "Elke dinsdag in Carnon gaat het er in de Jardin des Dunes in Carnon electro-achtig aan toe!"@nl, "¡Los martes en Carnon, el verano se tiñe de ritmos electrónicos en el Jardin des Dunes de Carnon!"@es, "Jeden Dienstag in Carnon schlägt der Sommer im Jardin des Dunes in Carnon einen Elektro-Rhythmus an!"@de, "On Tuesdays in Carnon, summer takes on an electronic beat at the Jardin des Dunes in Carnon!"@en ;
:hasTranslatedProperty data:e4406ca1-f89f-3b16-9e91-d8e8c8a92464, data:ad39bd88-67ae-36a3-adde-950754b75948 ;
:shortDescription "Les mardis à Carnon, l'été prend un rythme électro au Jardin des Dunes à Carnon !"@fr, "Elke dinsdag in Carnon gaat het er in de Jardin des Dunes in Carnon electro-achtig aan toe!"@nl, "¡Los martes en Carnon, el verano se tiñe de ritmos electrónicos en el Jardin des Dunes de Carnon!"@es, "Jeden Dienstag in Carnon schlägt der Sommer im Jardin des Dunes in Carnon einen Elektro-Rhythmus an!"@de, "Ogni martedì a Carnon, l'estate si anima con ritmi electro al Jardin des Dunes di Carnon!"@it, "On Tuesdays in Carnon, summer takes on an electronic beat at the Jardin des Dunes in Carnon!"@en ;
a :Description ;
dc:description "Rendez-vous de 20h à 22h pour une soirée en plein air où les sonorités électro accompagneront le coucher du soleil dans une ambiance conviviale et estivale."@fr, "Appuntamento dalle 20:00 alle 22:00 per una serata all’aperto in cui le sonorità elettroniche accompagneranno il tramonto in un’atmosfera conviviale ed estiva."@it, "Von 20:00 bis 22:00 Uhr erwartet euch ein Abend unter freiem Himmel, bei dem Elektro-Klänge den Sonnenuntergang in einer geselligen und sommerlichen Atmosphäre begleiten."@de, "Van 20.00 tot 22.00 uur: een avond in de open lucht waar elektronische muziek de zonsondergang begeleidt in een gezellige, zomerse sfeer."@nl, "Join us from 8:00 p.m. to 10:00 p.m. for an outdoor evening where electronic music will accompany the sunset in a friendly, summery atmosphere."@en, "La cita es de las 20:00 a las 22:00 para disfrutar de una velada al aire libre en la que los ritmos electrónicos acompañarán la puesta de sol en un ambiente agradable y veraniego."@es .
owl:topObjectProperty data:718f912a-9cab-3144-ba98-b372378d172d ;
:hasDescription data:718f912a-9cab-3144-ba98-b372378d172d .