"Lakes, fountains and wash houses offer refreshing stops on this circuit, traced in the tormented landscape of the Pays de Serres, at the gates of Agen and the Garonne valley."@en . "Lacs, fontaines et lavoirs offrent des haltes rafra\u00EEchissantes sur ce circuit, trac\u00E9 dans un paysage tourment\u00E9 du Pays de Serres, aux portes d'Agen et de la vall\u00E9e de la Garonne."@fr . "Seen, Brunnen und Waschh\u00E4user bieten erfrischende Zwischenstopps auf diesem Rundweg, der durch die zerkl\u00FCftete Landschaft des Pays de Serres vor den Toren Agens und des Garonne-Tals verl\u00E4uft."@de . "Meren, fonteinen en wasplaatsen bieden verfrissende stops op deze route, die is aangelegd in het ruige landschap van het Pays de Serres, aan de poort van Agen en de Garonne-vallei."@nl . "Lagos, fuentes y lavaderos ofrecen paradas para refrescarse en esta ruta, que se desarrolla en el accidentado paisaje del Pa\u00EDs de Serres, a las puertas de Agen y del valle del Garona."@es . . . . . . . . . "Lakes, fountains and wash houses offer refreshing stops on this circuit, traced in the tormented landscape of the Pays de Serres, at the gates of Agen and the Garonne valley."@en . "Lacs, fontaines et lavoirs offrent des haltes rafra\u00EEchissantes sur ce circuit, trac\u00E9 dans un paysage tourment\u00E9 du Pays de Serres, aux portes d'Agen et de la vall\u00E9e de la Garonne."@fr . "Seen, Brunnen und Waschh\u00E4user bieten erfrischende Zwischenstopps auf diesem Rundweg, der durch die zerkl\u00FCftete Landschaft des Pays de Serres vor den Toren Agens und des Garonne-Tals verl\u00E4uft."@de . "Meren, fonteinen en wasplaatsen bieden verfrissende stops op deze route, die is aangelegd in het ruige landschap van het Pays de Serres, aan de poort van Agen en de Garonne-vallei."@nl . "Lagos, fuentes y lavaderos ofrecen paradas para refrescarse en esta ruta, que se desarrolla en el accidentado paisaje del Pa\u00EDs de Serres, a las puertas de Agen y del valle del Garona."@es . "Laghi, fontane e lavatoi offrono soste rinfrescanti su questo percorso, che si snoda nel paesaggio aspro del Pays de Serres, alle porte di Agen e della valle della Garonna."@it . . "Lake, fountains and wash houses offer refreshing stops on this circuit, traced in the tormented landscape of the Pays de Serres, at the gates of Agen and the Garonne valley. Following the floods of 1993, the Syndicat Intercommunal d'Am\u00E9nagement de La Masse et de La Laurendanne decided to build a flood protection structure. Since 1998, this 22-hectare reservoir has been recovering water from a catchment area of 880 hectares and can collect a volume of water of 1,172,000 m\u00B3\nLandscaping has enabled the reservoir to be integrated into the natural environment and an agreement has been signed with the Lot-et-Garonne federation for fishing and protection of the aquatic environment."@en . "Laghi, fontane e lavatoi offrono soste rinfrescanti su questo circuito, che si sviluppa nel paesaggio aspro del Pays de Serres, alle porte di Agen e della valle della Garonna. In seguito alle inondazioni del 1993, il Syndicat Intercommunal d'Am\u00E9nagement de La Masse et de La Laurendanne decise di costruire una struttura di protezione dalle inondazioni. Dal 1998, questo bacino di 22 ettari raccoglie l'acqua da un bacino di 880 ettari e pu\u00F2 raccogliere un volume di 1.172.000 m\u00B3\nLa sistemazione paesaggistica ha permesso di integrare questo bacino nel contesto naturale ed \u00E8 stato firmato un accordo con la federazione Lot-et-Garonne per la pesca e la protezione dell'ambiente acquatico."@it . "Meren, fonteinen en wasplaatsen bieden verfrissende stops op dit circuit, dat is aangelegd in het ruige landschap van het Pays de Serres, aan de poort van Agen en de Garonne-vallei. Na de overstromingen van 1993 besloot het Syndicat Intercommunal d'Am\u00E9nagement de La Masse et de La Laurendanne een waterkering aan te leggen. Dit reservoir van 22 hectare verzamelt sinds 1998 water uit een stroomgebied van 880 hectare en kan een volume van 1.172.000 m\u00B3 opvangen\nDankzij de landschappelijke inpassing van dit stuwmeer in de natuurlijke omgeving is een overeenkomst gesloten met de federatie van de visserij en de bescherming van het aquatisch milieu van de Lot-et-Garonne."@nl . "Lagos, fuentes y lavaderos ofrecen paradas para refrescarse en este circuito, que se desarrolla en el accidentado paisaje del Pa\u00EDs de Serres, a las puertas de Agen y del valle del Garona. Tras las inundaciones de 1993, el Syndicat Intercommunal d'Am\u00E9nagement de La Masse et de La Laurendanne decidi\u00F3 construir una estructura de protecci\u00F3n contra las inundaciones. Desde 1998, este embalse de 22 hect\u00E1reas recoge el agua de una cuenca de 880 hect\u00E1reas y puede recoger un volumen de 1.172.000 m\u00B3\nLa jardiner\u00EDa ha permitido integrar este embalse en el entorno natural y se ha firmado un acuerdo con la federaci\u00F3n de Lot-et-Garonne para la pesca y la protecci\u00F3n del medio acu\u00E1tico."@es . "Seen, Brunnen und Waschh\u00E4user bieten erfrischende Zwischenstopps auf diesem Rundweg, der durch die zerkl\u00FCftete Landschaft des Pays de Serres vor den Toren von Agen und des Garonne-Tals f\u00FChrt. Nach den \u00DCberschwemmungen von 1993 beschloss das Syndicat Intercommunal d'Am\u00E9nagement de La Masse et de Laurendanne den Bau eines Hochwasserschutzes. Seit 1998 f\u00E4ngt dieser Staudamm mit einer Fl\u00E4che von 22 ha das Wasser eines 880 ha gro\u00DFen Einzugsgebiets auf und kann ein Wasservolumen von 1.172.000 m\u00B3 aufnehmen\nDurch eine Landschaftsgestaltung wurde der Stausee in die nat\u00FCrliche Umgebung integriert und eine Vereinbarung mit dem Verband f\u00FCr Fischerei und den Schutz der aquatischen Umwelt des Departements Lot-et-Garonne unterzeichnet."@de . "Lac, fontaines et lavoirs offrent des haltes rafra\u00EEchissantes sur ce circuit, trac\u00E9 dans un paysage tourment\u00E9 du Pays de Serres, aux portes d'Agen et de la vall\u00E9e de la Garonne. Suite aux inondations de 1993, le Syndicat Intercommunal d'Am\u00E9nagement de La Masse et de La Laurendanne a d\u00E9cid\u00E9 de la r\u00E9alisation d'un ouvrage de protection des crues. Depuis 1998, cette retenue d'une superficie de 22 ha, r\u00E9cup\u00E8re l'eau d'un bassin versant de 880 hectares et peut recueillir un volume d'eau de 1 172 000 m\u00B3. \nUn am\u00E9nagement paysager a permis d'int\u00E9grer cette retenue dans le cadre naturel et une convention a \u00E9t\u00E9 sign\u00E9e avec la f\u00E9d\u00E9ration de Lot-et-Garonne pour la p\u00EAche et la protection du milieu aquatique."@fr . . .