@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
data:71234657-43ab-3e4a-ae99-f066cb6d770c
owl:topDataProperty "L’orchestre symphonique amateur de Pons, Symphonia, donnera son concert d’été à l’église St Gervais de Jonzac. Le programme sera à la fois classique et contemporain."@fr ;
:hasTranslatedProperty data:3a1ee8f7-9567-39f7-897c-2197c495b1bb, data:8f5e9887-f0d1-3096-b077-c63aa89ce66d, data:4f5f4e63-e4f5-3d1e-9a20-385cbe96b328, data:2a2f0f91-a7d2-3759-8e6c-c8ad4c025c35, data:79f70e05-9c94-32b2-9ff2-6fb5fcdfe126 ;
:shortDescription "L’orchestre symphonique amateur de Pons, Symphonia, donnera son concert d’été à l’église St Gervais de Jonzac. Le programme sera à la fois classique et contemporain."@fr, "Symphonia, het amateursymfonieorkest uit Pons, geeft zijn zomerconcert in de Sint-Gervaiskerk in Jonzac. Het programma zal zowel klassiek als hedendaags zijn."@nl, "Das Amateur-Sinfonieorchester Symphonia aus Pons wird sein Sommerkonzert in der Kirche St Gervais in Jonzac geben. Das Programm wird sowohl klassisch als auch zeitgenössisch sein."@de, "Symphonia, l'orchestra sinfonica amatoriale di Pons, terrà il suo concerto estivo nella chiesa di St Gervais a Jonzac. Il programma sarà sia classico che contemporaneo."@it, "Symphonia, la orquesta sinfónica de aficionados de Pons, ofrecerá su concierto de verano en la iglesia St Gervais de Jonzac. El programa será a la vez clásico y contemporáneo."@es, "The Symphonia amateur symphony orchestra from Pons will be giving its summer concert at the Eglise St Gervais in Jonzac. The program will be both classical and contemporary."@en ;
a :Description .
owl:topObjectProperty data:71234657-43ab-3e4a-ae99-f066cb6d770c ;
:hasDescription data:71234657-43ab-3e4a-ae99-f066cb6d770c .