. . . . "Auff\u00FChrung von \"Carmen, oiseaux rebelles\". Lassen Sie sich einen Abend lang von den S\u00E4ngerinnen des Theaters Edwige Feuill\u00E8re und dem Rhythmus der Musik mitrei\u00DFen.\nAnmeldung im Theater Edwige Feuill\u00E8re.\nPreise: von 8\u20AC bis 14\u20AC."@de . "Performance of \"Carmen, oiseaux rebelles\". Let yourself be carried away by the singers of the Th\u00E9\u00E2tre Edwige Feuill\u00E8re and the rhythm of the music for an evening.\nRegistration at the Th\u00E9\u00E2tre Edwige Feuill\u00E8re.\nPrices: from \u20AC8 to \u20AC14."@en . "Repr\u00E9sentation de \"Carmen, oiseaux rebelles\". Laissez vous emporter par les chanteuses du th\u00E9\u00E2tre Edwige Feuill\u00E8re et le rythme de la musique le temps d'une soir\u00E9e.\nInscription au Th\u00E9\u00E2tre Edwige Feuill\u00E8re.\nTarifs : de 8\u20AC \u00E0 14\u20AC."@fr . "Representaci\u00F3n de \u00ABCarmen, oiseaux rebelles\u00BB. D\u00E9jese llevar por las cantantes del teatro Edwige Feuill\u00E8re y el ritmo de la m\u00FAsica durante una velada.\nInscripci\u00F3n en el Teatro Edwige Feuill\u00E8re.\nPrecios: de 8 \u20AC a 14 \u20AC."@es . "Spettacolo di \"Carmen, oiseaux rebelles\". Lasciatevi trasportare dalle cantanti del Teatro Edwige Feuill\u00E8re e dal ritmo della musica per una serata indimenticabile.\nIscrizioni presso il Teatro Edwige Feuill\u00E8re.\nTariffe: da 8 \u20AC a 14 \u20AC."@it . "Voorstelling van \"Carmen, oiseaux rebelles\". Laat u een avond lang meeslepen door de zangeressen van het theater Edwige Feuill\u00E8re en het ritme van de muziek.\nInschrijving bij het Theater Edwige Feuill\u00E8re.\nPrijzen: van 8 tot 14 euro."@nl . . .