@prefix data: . @prefix : . @prefix dc: . @prefix owl: . data:70b0893c-689c-3b4d-a2d5-157e6ce81a6e :hasTranslatedProperty data:2457ec77-1bbf-37ba-a0aa-a38b473a8f70, data:7060aed9-4568-3dd6-b86b-04cb5eb343a1, data:6fa5c8c1-ec2c-318e-8d61-cdcbdbcf7169, data:ef6ba836-a747-3810-ab67-675820f33e9d ; a :Description ; dc:description """Evento de 2 días: - Sábado : a las 10h: inicio del recorrido en moto - 5? por casco A partir de las 12 h, en el recinto del hipódromo de Guerlesquin: barbacoas, refrescos, concentración estática, concierto, demostración campestre, stands diversos, bautismos moteros y otras sorpresas - Domingo: venta de garaje en el recinto del hipódromo y en la Sala Plijadur, además de los expositores y actos del sábado Para inscribirse en la venta de garaje: 06.33.77.19.78 o 06.69.41.67.59"""@es, """2-day event: - Saturday : 10am: start of the motorbike ride - €5 per helmet From 12 noon, on the site of the Guerlesquin racecourse: barbecues, refreshments, static gathering, concert, country demonstration, various stands, motorbike baptisms and other surprises. - Sunday: garage sale on the racecourse site and at the Salle Plijadur, in addition to the exhibitors and events on Saturday. To register for the garage sale: 06.33.77.19.78 or 06.69.41.67.59"""@en, """Evento di 2 giorni: - Sabato : ore 10: inizio del giro in moto - 5? per casco Dalle 12.00, sul sito dell'ippodromo di Guerlesquin: grigliate, rinfreschi, raduno statico, concerto, dimostrazione country, stand vari, battesimo della moto e altre sorprese - Domenica: vendita di garage sul sito dell'ippodromo e presso la Salle Plijadur, oltre agli espositori e agli eventi del sabato Per iscriversi al mercatino: 06.33.77.19.78 o 06.69.41.67.59"""@it, """Evénement sur 2 jours :  - Samedi : 10h : départ de la balade motos - 5€ par casque A partir de 12h, sur le site de l'hippodrome de Guerlesquin : grillades, buvette, rassemblement statique, concert, démonstration country, stands divers, baptêmes motos et autres surprises - Dimanche : vide grenier sur le site de l'hippodrome et à la salle Plijadur, en plus des exposants et animations du samedi Pour les personnes qui voudrait s inscrire pour le vide grenier  : 06.33.77.19.78 ou au 06.69.41.67.59"""@fr, """Veranstaltung über 2 Tage : - Samstag : 10 Uhr: Start der Motorradtour - 5? pro Helm Ab 12 Uhr: auf der Pferderennbahn von Guerlesquin: Grillen, Imbiss, statische Versammlung, Konzert, Country-Vorführung, verschiedene Stände, Motorradtaufen und andere Überraschungen - Sonntag: Flohmarkt auf dem Gelände der Pferderennbahn und im Saal Plijadur, zusätzlich zu den Ausstellern und Animationen vom Samstag Für Personen, die sich für den Flohmarkt anmelden möchten: 06.33.77.19.78 oder 06.69.41.67.59"""@de, """2-daags evenement: - Zaterdag : 10u: start van de motorrit - 5? per helm Vanaf 12u 's middags, op het terrein van de renbaan van Guerlesquin: barbecues, verfrissingen, static gathering, concert, countrydemonstratie, diverse stands, dopen van motoren en andere verrassingen - Zondag: garageverkoop op de renbaan en in de Salle Plijadur, naast de exposanten en evenementen op zaterdag Inschrijven voor de garageverkoop: 06.33.77.19.78 of 06.69.41.67.59"""@nl . owl:topObjectProperty data:70b0893c-689c-3b4d-a2d5-157e6ce81a6e ; :hasDescription data:70b0893c-689c-3b4d-a2d5-157e6ce81a6e .