"Pour cet \u00E9v\u00E8nement, le Marais aux Oiseaux vous propose gratuitement :\r\n- Le sentier d\u00E9couverte du Marais : de 14h \u00E0 18h (derni\u00E8re entr\u00E9e \u00E0 16h45).\r\n- La visite guid\u00E9e du Marais aux Oiseaux \u00E0 15 h le samedi 19 et le dimanche 20 (sur r\u00E9servation)."@fr . . . . . . "Pour cet \u00E9v\u00E8nement, le Marais aux Oiseaux vous propose gratuitement :\r\n- Le sentier d\u00E9couverte du Marais : de 14h \u00E0 18h (derni\u00E8re entr\u00E9e \u00E0 16h45).\r\n- La visite guid\u00E9e du Marais aux Oiseaux \u00E0 15 h le samedi 19 et le dimanche 20 (sur r\u00E9servation)."@fr . "For this event, the Marais aux Oiseaux is offering you free admission:\r\n- The Marais discovery trail: from 2pm to 6pm (last entry at 4:45pm).\r\n- Guided tours of the Marais aux Oiseaux at 3pm on Saturday 19th and Sunday 20th (booking essential)."@en . "Voor dit evenement biedt de Marais aux Oiseaux je gratis toegang:\r\n- Het Marais ontdekkingsparcours: van 14.00 tot 18.00 uur (laatste toegang om 16.45 uur).\r\n- Rondleidingen door het Marais aux Oiseaux om 15.00 uur op zaterdag 19 en zondag 20 (reserveren verplicht)."@nl . "Con motivo de este acontecimiento, el Marais aux Oiseaux le ofrece entrada gratuita:\r\n- Recorrido de descubrimiento del Marais: de 14:00 a 18:00 h (\u00FAltima entrada a las 16:45 h).\r\n- Visitas guiadas del Marais aux Oiseaux a las 15:00 h el s\u00E1bado 19 y el domingo 20 (previa reserva)."@es . "Per questo evento, il Marais aux Oiseaux vi offre l'ingresso gratuito:\r\n- Il percorso di scoperta del Marais: dalle 14.00 alle 18.00 (ultimo ingresso alle 16.45).\r\n- Visite guidate del Marais aux Oiseaux alle 15.00 di sabato 19 e domenica 20 (su prenotazione)."@it . "F\u00FCr dieses Ereignis bietet Ihnen das Marais aux Oiseaux kostenlos :\r\n- Den Entdeckungspfad des Sumpfes: von 14 bis 18 Uhr (letzter Einlass um 16:45 Uhr).\r\n- Die gef\u00FChrte Tour durch das Marais aux Oiseaux um 15 Uhr am Samstag, den 19. und Sonntag, den 20. Mai (Reservierung erforderlich)."@de . . . .