@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:6b6b4c28-5f8f-3f22-b589-d289ffa88017 owl:topDataProperty "Le sentier suit l'ancienne ligne du petit train Nantes/Legé, puis se glisse au plus près de l'Oisillière. Il contourne le petit bourg de la Benâte et s'en revient vers Saint-Jean par le chemin piètonnier."@fr ; :hasTranslatedProperty data:da81dc3e-f3b0-3588-8353-642795e7a54f, data:a0e0c011-359b-3411-a006-7d7ae14c22b4, data:d8ce4548-908d-3e83-a23d-ebb3f4528b66, data:0da55c76-c7da-391f-8ad9-c2b1146e2806, data:7f49943f-8759-3557-94a7-6f4d11529225 ; :shortDescription "Le sentier suit l'ancienne ligne du petit train Nantes/Legé, puis se glisse au plus près de l'Oisillière. Il contourne le petit bourg de la Benâte et s'en revient vers Saint-Jean par le chemin piètonnier."@fr, "The path follows the old line of the small train Nantes/Legé, then slips in close to Oisillière. It goes around the small village of La Benâte and returns to Saint-Jean by the footpath."@en, "Der Weg folgt der alten Kleinbahnlinie Nantes/Legé und schleicht sich dann so nah wie möglich an L'Oisillière heran. Er umrundet die kleine Ortschaft La Benâte und führt über den Chemin piètonnier zurück nach Saint-Jean."@de, "Het pad volgt het oude tracé van de trein Nantes/Legé en loopt vervolgens vlak langs de Oisillière. De route loopt langs het dorpje La Benâte en keert via het voetpad terug naar Saint-Jean."@nl, "El camino sigue la antigua línea del pequeño tren de Nantes/Legé, y luego se desliza cerca de la Oisillière. Bordea el pequeño pueblo de La Benâte y vuelve a Saint-Jean por el sendero."@es, "Il sentiero segue la vecchia linea del trenino Nantes/Legé, per poi infilarsi vicino all'Oisillière. Si costeggia il piccolo villaggio di La Benâte e si ritorna a Saint-Jean lungo il sentiero."@it ; a :Description . owl:topObjectProperty data:6b6b4c28-5f8f-3f22-b589-d289ffa88017 ; :hasDescription data:6b6b4c28-5f8f-3f22-b589-d289ffa88017 .