"L\u2019\u00E9glise Saint-Jean Baptiste de Beuil de son Eglise Notre Dame du Rosaire a \u00E9t\u00E9 construite en 1687.\r\nL\u2019\u00E9difice est devenu paroissial apr\u00E8s qu\u2019un incendie ait d\u00E9truit en 1794 l\u2019\u00E9glise St Jean Baptiste."@fr . "Beuil's Eglise Saint-Jean Baptiste and Eglise Notre Dame du Rosaire were built in 1687.\r\nThe building became a parish church after a fire destroyed St Jean Baptiste in 1794."@en . . . . . "L\u2019\u00E9glise Saint-Jean Baptiste de Beuil de son Eglise Notre Dame du Rosaire a \u00E9t\u00E9 construite en 1687.\r\nL\u2019\u00E9difice est devenu paroissial apr\u00E8s qu\u2019un incendie ait d\u00E9truit en 1794 l\u2019\u00E9glise St Jean Baptiste."@fr . "Die Kirche Saint-Jean Baptiste de Beuil de son Eglise Notre Dame du Rosaire wurde 1687 erbaut.\r\nDas Geb\u00E4ude wurde zur Pfarrkirche, nachdem ein Feuer 1794 die Kirche St Jean Baptiste zerst\u00F6rt hatte."@de . "De kerk van Sint Jan de Doper in Beuil werd gebouwd in 1687.\r\nHet gebouw werd een parochiekerk nadat een brand in 1794 de kerk van St Jean Baptiste had verwoest."@nl . "La iglesia de San Juan Bautista de Beuil fue construida en 1687.\r\nEl edificio se convirti\u00F3 en iglesia parroquial despu\u00E9s de que un incendio destruyera la iglesia de San Juan Bautista en 1794."@es . "La chiesa di St. Jean Baptiste a Beuil fu costruita nel 1687.\r\nL'edificio divenne una chiesa parrocchiale dopo che un incendio distrusse la chiesa nel 1794."@it . "Beuil's Eglise Saint-Jean Baptiste and Eglise Notre Dame du Rosaire were built in 1687.\r\nThe building became a parish church after a fire destroyed St Jean Baptiste in 1794."@en . . . .