data:69f1b466-6242-367a-892f-3b3ebfc952ab
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Ga op avontuur aan boord van een boot en ontdek het emblematische monument van de baai van Morlaix! Dit imposante fort, stevig verankerd op zijn rots, werd in de 16e eeuw gebouwd om de stad Morlaix te beschermen tegen Engelse kapers.

Kom en ontdek de geschiedenis van dit fort aan zee op een andere manier tijdens een avond met verhalen (alle publiek):

Er was een tijd dat de Stierenkoning heerste over de baai van Morlaix. Iedereen aanbad hem, van de leeuw tot de sardine, en op een dag kwam de man! Dan werd de Stierenkoning een rots, dan een fort! De mensen dachten dat ze hem het zwijgen konden opleggen, maar ze hadden het mis, de Stierenkoning heeft veel verhalen te vertellen, te beginnen met zijn eigen verhaal.

Reservering verplicht:
? in de toeristenbureaus van Plougasnou, Carantec, Morlaix, Locquirec, Saint-Thégonnec en Guerlesquin
? per telefoon op 02 98 62 29 73
? online op www.chateaudutaureau.bzh
? aan het loket in Carantec, plage du Kélenn

Het ticket omvat de rondreis (30 min vanaf Carantec, 1u30 vanaf Plougasnou) en het bezoek met animatie van een uur aan het Château du Taureau.

Prijzen: volle prijs voor volwassenen, gereduceerde prijs voor kinderen van 4 tot 12 jaar, gratis voor kinderen onder de 4 jaar, groepsprijs op aanvraag. Honden zijn niet toegestaan.
Italien (Italie) Partite per un'avventura a bordo di una barca e scoprite il monumento emblematico della baia di Morlaix! Solidamente ancorata alla sua roccia, questa imponente fortezza fu eretta nel XVI secolo per proteggere la città di Morlaix dai corsari inglesi.

Venite a scoprire la storia di questo forte sul mare in modo diverso durante una serata di narrazione (per tutti i pubblici):

C'è stato un tempo in cui il Re Toro regnava sulla baia di Morlaix. Tutti lo veneravano, dal leone alla sardina, e poi un giorno arrivò l'uomo! Allora il Re Toro divenne una roccia, poi una fortezza! Gli umani pensavano di poterlo mettere a tacere, ma si sbagliavano: il Re Toro ha molte storie da raccontare, a cominciare dalla sua.

Prenotazione obbligatoria:
presso gli uffici turistici di Plougasnou, Carantec, Morlaix, Locquirec, Saint-Thégonnec e Guerlesquin
per telefono al numero 02 98 62 29 73
online su www.chateaudutaureau.bzh
presso la biglietteria di Carantec, plage du Kélenn

Il biglietto comprende il viaggio di andata e ritorno (30 minuti da Carantec, 1h30 da Plougasnou) e la visita con animazione di un'ora al Château du Taureau.

Prezzi: intero per gli adulti, ridotto per i bambini da 4 a 12 anni, gratuito per i bambini sotto i 4 anni, prezzo per gruppi su richiesta. I cani non sono ammessi.
Anglais Embark on an adventure aboard a boat and discover the emblematic monument of the Bay of Morlaix! Solidly anchored on its rock, this imposing fortress was built in the 16th century to protect the town of Morlaix from English privateer invasions

Come and discover the history of this fort by the sea in a different way during a storytelling evening (for the general public)

There was a time when the Taurus king reigned over the bay of Morlaix. Everyone worshipped him, from the lion to the sardine, and then one day the man arrived! Then King Bull became a rock, then a fort! So the humans thought they were going to silence him, but they were mistaken, the king Taurus has many stories to tell you, starting with his own.

Reservation required :
- in the tourist offices of Plougasnou, Carantec, Morlaix, Locquirec, Saint-Thégonnec and Guerlesquin
- by telephone on 02 98 62 29 73
- online at www.chateaudutaureau.bzh
- at the ticket office in Carantec, Kélenn beach

The ticket includes the round trip (30 min from Carantec, 1h30 from Plougasnou) and the visit with animation of one hour on the Château du Taureau.

Rates: full for adults, reduced for children from 4 to 12 years old, free for children under 4 years old, group rate on request. Dogs are not accepted.
Allemand (Allemagne) Begeben Sie sich an Bord eines Schiffes auf ein Abenteuer und entdecken Sie das symbolträchtige Bauwerk der Bucht von Morlaix! Fest auf ihrem Felsen verankert, wurde diese imposante Festung im 16. Jahrhundert errichtet, um die Stadt Morlaix vor den Invasionen der englischen Korsaren zu schützen.

Entdecken Sie die Geschichte dieser Festung am Meer bei einem Märchenabend (für alle Altersgruppen) auf andere Weise:

Es war einmal der König Stier, der über die Bucht von Morlaix herrschte. Alle verehrten ihn, vom Löwen bis zur Sardine, und dann kam eines Tages der Mensch! Dann wurde der Stierkönig zu einem Felsen, dann zu einer Festung! So dachten die Menschen, dass sie ihn zum Schweigen bringen würden, aber sie haben sich geirrt.

Eine Reservierung ist erforderlich :
? in den Fremdenverkehrsbüros von Plougasnou, Carantec, Morlaix, Locquirec, Saint-Thégonnec und Guerlesquin
? telefonisch unter 02 98 62 29 73
? online unter www.chateaudutaureau.bzh
? im Kartenbüro in Carantec, Plage du Kélenn

Das Ticket beinhaltet die Überfahrt hin und zurück (30 Min. von Carantec, 1,5 Std. von Plougasnou) und die einstündige Besichtigung mit Animation auf dem Château du Taureau.

Preise: Voller Preis für Erwachsene, ermäßigt für Kinder von 4 bis 12 Jahren, kostenlos für Kinder unter 4 Jahren, Gruppentarife auf Anfrage. Hunde sind nicht erlaubt.
Français (France) Embarquez pour l'aventure à bord d'un bateau, et partez à la découverte du monument emblématique de la Baie de Morlaix ! Solidement ancré sur son roc, cette forteresse imposante a été érigée au XVIe siècle pour protéger la ville de Morlaix des invasions corsaires anglaises.

Venez découvrir autrement l'histoire de ce fort à la mer le temps d'une soirée contée (tout public) :

Il fut un temps où le roi Taureau régnait sur la baie de Morlaix. Tous le vénéraient, du lion jusqu’à la sardine, et puis un jour l’homme est arrivé ! Alors le roi Taureau est devenu un rocher, puis un fort ! Ainsi les humains pensaient le réduire au silence mais voilà, ils se sont trompés, le roi Taureau a bien des histoires à vous raconter, en commençant par la sienne.

Réservation obligatoire :
– dans les offices de tourisme de Plougasnou, Carantec, Morlaix, Locquirec, Saint-Thégonnec et Guerlesquin
– par téléphone au 02 98 62 29 73
– en ligne sur www.chateaudutaureau.bzh
– à la billetterie de Carantec, plage du Kélenn

Le billet inclut la traversée aller/retour (30 min depuis Carantec, 1h30 depuis Plougasnou) et la visite avec animation d’une heure sur le Château du Taureau.

Tarifs : plein pour les adultes, réduit pour les enfants de 4 à 12 ans, gratuit pour les moins de 4 ans, tarif groupe sur demande. Les chiens ne sont pas acceptés.
Espagnol Embárquese en una aventura a bordo de un barco y descubra el emblemático monumento de la bahía de Morlaix Sólidamente anclada en su roca, esta imponente fortaleza fue erigida en el siglo XVI para proteger la ciudad de Morlaix de los corsarios ingleses.

Venga a descubrir la historia de este fuerte junto al mar de una forma diferente durante una velada de cuentacuentos (todos los públicos):

Hubo un tiempo en que el Rey Toro reinaba en la bahía de Morlaix. Todos le adoraban, desde el león hasta la sardina, y un día llegó el hombre Entonces el Rey Toro se convirtió en una roca, ¡y luego en una fortaleza! Entonces los humanos pensaron que podrían silenciarlo, pero se equivocaron, el Rey Toro tiene muchas historias que contarte, empezando por la suya propia.

Reserva obligatoria:
? en las oficinas de turismo de Plougasnou, Carantec, Morlaix, Locquirec, Saint-Thégonnec y Guerlesquin
? por teléfono en el 02 98 62 29 73
? en línea en www.chateaudutaureau.bzh
? en la taquilla de Carantec, plage du Kélenn

El billete incluye el viaje de ida y vuelta (30 min desde Carantec, 1h30 desde Plougasnou) y la visita con animación de una hora al Château du Taureau.

Tarifas: completa para adultos, reducida para niños de 4 a 12 años, gratuita para menores de 4 años, tarifas de grupo previa petición. No se admiten perros.

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée