"Les ados du Foyer Rural de Langlade Brenoux et la Cie des \u201CImpr\u00E9verisibles\" vont vous r\u00E9v\u00E9ler tous leurs secrets.\nBuvette ap\u00E9ro \u00E0 l'issue"@fr . . . . . . . . . . . "Les ados du Foyer Rural de Langlade Brenoux et la Cie des \u201CImpr\u00E9verisibles\" vont vous r\u00E9v\u00E9ler tous leurs secrets.\nBuvette ap\u00E9ro \u00E0 l'issue"@fr . "De tieners van het Foyer Rural van Langlade Brenoux en het gezelschap \u201ELes Impr%E9verisibles\u201D zullen al hun geheimen aan u onthullen.\nEr is na afloop een aperitiefbar"@nl . "Los adolescentes del Foyer Rural de Langlade Brenoux y la compa\u00F1\u00EDa \u00ABLes Impr%E9verisibles\u00BB os desvelar\u00E1n todos sus secretos.\nBarra de aperitivos al finalizar"@es . "The teens from the Foyer Rural in Langlade Brenoux and the \"Impr%E9verisibles\" theater troupe are going to reveal all their secrets to you.\nRefreshments will be served after the show"@en . "Gli adolescenti del Foyer Rural di Langlade Brenoux e la compagnia degli \u201CImpr%E9verisibles\u201D vi sveleranno tutti i loro segreti.\nAperitivo al termine dell\u2019evento"@it . "Die Jugendlichen des Foyer Rural in Langlade Brenoux und die Theatergruppe \u201ELes Impr%E9verisibles\u201C werden Ihnen all ihre Geheimnisse verraten.\nIm Anschluss gibt es einen Aperitif mit Erfrischungen."@de . . "Het plattelandscentrum van Langlade komt zijn rondreizende circus-cabaret voor tieners \u201EItin\u00E9rant\u201D opvoeren. Het is een circus-cabaret dat acrobatiek, clownerie, theater, goochelkunst, mentalisme, dans en evenwichtskunst combineert, dit alles verbonden door dynamische en vaak bizarre overgangen.\nDe jonge artiesten, van wie sommigen al meerdere jaren ervaring hebben, zullen deze geheel nieuwe voorstelling in de week van 17 tot en met 21 augustus cre\u00EBren, begeleid door de Compagnie des Impr\u00E9visibles voor de regie en het script.\nNa afloop is er een aperitiefbar"@nl . "El centro rural de Langlade vendr\u00E1 a presentar su espect\u00E1culo itinerante de cabaret y circo para adolescentes. Se trata de un espect\u00E1culo de circo y cabaret que combina n\u00FAmeros de acrobacias, payasos, teatro, magia, mentalismo, danza y equilibrio, todo ello enlazado mediante transiciones din\u00E1micas y, a menudo, descabelladas.\nLos j\u00F3venes artistas, algunos de ellos con varios a\u00F1os de experiencia a sus espaldas, crear\u00E1n este espect\u00E1culo desde cero durante la semana del 17 al 21 de agosto, acompa\u00F1ados por la Compagnie des Impr\u00E9vissibles en la puesta en escena y el guion.\nAperitivo al finalizar"@es . "Le foyer rural de Langlade va venir pr\u00E9senter son cabaret cirque ados Itin\u00E9rant. Il s'agit d'un cabaret de cirque m\u00EAlant num\u00E9ros d'acrobaties, de clown, de th\u00E9\u00E2tre, de magie, de mentalisme, de danse et d'\u00E9quilibre, le tout reli\u00E9 par des transitions dynamiques et souvent farfelues.\nLes jeunes artistes, forts de plusieurs ann\u00E9es d'exp\u00E9riences pour certains, cr\u00E9eront ce spectacle de toute pi\u00E8ce durant la semaine du 17 au 21 ao\u00FBt, accompagn\u00E9s par la Compagnie des Impr\u00E9v\u00E9risibles pour la mise en sc\u00E8ne et l'\u00E9criture.\nBuvette ap\u00E9ro \u00E0 l'issue"@fr . "The Langlade Rural Community Center will be presenting its \u201CItin\u00E9rant\u201D teen circus cabaret. It is a circus cabaret combining acrobatics, clowning, theater, magic, mentalism, dance, and balancing acts, all linked together by dynamic and often whimsical transitions.\nThe young artists\u2014some of whom have several years of experience\u2014 will create this entirely original show during the week of August 17\u201321, with the Compagnie des Impr%E9v%E9risibles assisting with staging and scriptwriting.\nRefreshments will be served after the show"@en . "Il centro ricreativo rurale di Langlade presenter\u00E0 il suo spettacolo itinerante di cabaret e circo per adolescenti. Si tratta di uno spettacolo di cabaret circense che unisce numeri di acrobazia, clown, teatro, magia, mentalismo, danza ed equilibrio, il tutto collegato da transizioni dinamiche e spesso stravaganti.\nI giovani artisti, alcuni dei quali con alle spalle diversi anni di esperienza, creeranno questo spettacolo ex novo durante la settimana dal 17 al 21 agosto, affiancati dalla Compagnie des Impr\u00E9vissables per la regia e la sceneggiatura.\nAperitivo al termine dello spettacolo"@it . "Das Kulturzentrum \u201EFoyer rural\u201C in Langlade wird sein Zirkus-Kabarett f\u00FCr Jugendliche \u201EItin\u00E9rant\u201C vorstellen. Es handelt sich um ein Zirkus-Kabarett, das Akrobatik, Clownerie, Theater, Zauberei, Mentalmagie, Tanz und Gleichgewichtsnummern miteinander verbindet, die durch dynamische und oft skurrile \u00DCberg\u00E4nge miteinander verbunden sind.\nDie jungen K\u00FCnstler, von denen einige bereits \u00FCber mehrj\u00E4hrige Erfahrung verf\u00FCgen, werden diese komplett neu entwickelte Show in der Woche vom 17. bis 21. August gestalten, begleitet von der Compagnie des Impr\u00E9vissables bei der Inszenierung und dem Drehbuch.\nIm Anschluss gibt es einen Aperitif mit Erfrischungen."@de . . .