"Concert univers \u00E9lectro et urban world"@fr . . . . . . . . . . . "Concert univers \u00E9lectro et urban world"@fr . "Concerto elettro e urban world"@it . "Electro and urban world concert"@en . "Concierto mundial electro y urbano"@es . "Electro en urban wereldconcert"@nl . "Konzert Elektro- und Urban-World-Universum"@de . . "Programme de la soir\u00E9e :\r\n\r\nDJAM & TIMOH\r\nC\u2019est l\u2019histoire de deux fr\u00E8res des faubourg D\u2019Alger multi instrumentistes touche-\u00E0-tout partant \u00E0 l\u2019assaut du monde du haut de leur 20 ans de carri\u00E8res."@fr . "Programa vespertino:\r\n\r\nDJAM & TIMOH\r\nEsta es la historia de dos hermanos de los suburbios de Argel, multi-instrumentistas con un don para todo, que se lanzan a la conquista del mundo en el apogeo de sus carreras de 20 a\u00F1os."@es . "Avondprogramma:\r\n\r\nDJAM & TIMOH\r\nDit is het verhaal van twee broers uit de buitenwijken van Algiers, multi-instrumentalisten met een neus voor alles, die op het hoogtepunt van hun 20-jarige carri\u00E8re de wereld willen veroveren."@nl . "Evening program :\r\n\r\nDJAM & TIMOH\r\nThis is the story of two brothers from the faubourg of Algiers, multi-instrumentalists with 20 years? careers under their belts, setting out to conquer the world."@en . "Programm des Abends :\r\n\r\nDJAM & TIMOH\r\nDie Geschichte zweier Br\u00FCder aus dem Vorort von Algier, die als Allround-Multiinstrumentalisten mit ihrer 20-j\u00E4hrigen Karriere die Welt erobern."@de . "Programma serale:\r\n\r\nDJAM & TIMOH\r\nQuesta \u00E8 la storia di due fratelli della periferia di Algeri, polistrumentisti con 20 anni di carriera alle spalle, che partono alla conquista del mondo."@it . . .