. . . . "Elk jaar observeren en tellen LPO-vrijwilligers alle watervogels die overwinteren op de zandbanken in Osselle en Saint-Vit. Je kunt je bij hen aansluiten en leren hoe je de vogels die ze tellen kunt identificeren!\nOnder leiding van B\u00E9atrice Bricquet (lokale LPO-groep voor het kanton Audeux).\nPlaats en tijd van samenkomst worden bevestigd zodra je je hebt ingeschreven via beatrice.bricquet@gmail.com of door te bellen naar 06 86 17 95 51, uiterlijk de dag voor de zaterdag. Breng voor het weer geschikte kleding mee en een verrekijker indien mogelijk."@nl . "Les b\u00E9n\u00E9voles de la LPO observent et comptabilisent chaque ann\u00E9e tous les oiseaux d'eau qui stationnent en hiver sur les sabli\u00E8res d'Osselle et de Saint-Vit. Vous pouvez les accompagner et apprendre avec eux \u00E0 identifier les oiseaux recens\u00E9s !\nAnim\u00E9 par B\u00E9atrice Bricquet (groupe local LPO du canton d\u2019Audeux).\nLieu et heure de RDV pr\u00E9cis\u00E9s apr\u00E8s inscription via beatrice.bricquet@gmail.com ou au 06 86 17 95 51, au plus tard la veille du samedi. Pr\u00E9voir v\u00EAtements adapt\u00E9s \u00E0 la m\u00E9t\u00E9o et si possible ses jumelles."@fr . "Cada a\u00F1o, los voluntarios de la LPO observan y cuentan todas las aves acu\u00E1ticas que pasan el invierno en los arenales de Osselle y Saint-Vit. \u00DAnete a ellos y aprende a identificar las aves que cuentan\nDirigido por B\u00E9atrice Bricquet (grupo local de LPO del cant\u00F3n de Audeux).\nLugar y hora de encuentro por confirmar una vez inscrito a trav\u00E9s de beatrice.bricquet@gmail.com o llamando al 06 86 17 95 51, a m\u00E1s tardar la v\u00EDspera del s\u00E1bado. Llevar ropa adecuada para el tiempo y prism\u00E1ticos si es posible."@es . "Ogni anno i volontari dell'LPO osservano e contano tutti gli uccelli acquatici che trascorrono l'inverno sulle sabbiere di Osselle e Saint-Vit. Potete unirvi a loro e imparare a identificare gli uccelli che contano!\nCondotto da B\u00E9atrice Bricquet (gruppo locale LPO del cantone di Audeux).\nIl luogo e l'orario di ritrovo saranno confermati una volta effettuata l'iscrizione su beatrice.bricquet@gmail.com o chiamando il numero 06 86 17 95 51, entro e non oltre il giorno precedente il sabato. Portare un abbigliamento adeguato alle condizioni atmosferiche e, se possibile, un binocolo."@it . "Die Freiwilligen des LPO beobachten und z\u00E4hlen jedes Jahr alle Wasserv\u00F6gel, die sich im Winter in den Sandgruben von Osselle und Saint-Vit aufhalten. Sie k\u00F6nnen sie begleiten und mit ihnen lernen, die gez\u00E4hlten V\u00F6gel zu identifizieren!\nGeleitet von B\u00E9atrice Bricquet (LPO-Ortsgruppe des Kantons Audeux).\nOrt und Uhrzeit des Treffpunkts werden nach Anmeldung \u00FCber beatrice.bricquet@gmail.com oder unter 06 86 17 95 51 bis sp\u00E4testens am Vorabend des Samstags bekannt gegeben. Bitte bringen Sie dem Wetter angepasste Kleidung und wenn m\u00F6glich ein Fernglas mit."@de . "Every year, LPO volunteers observe and count all the waterbirds that spend the winter on the sandpits at Osselle and Saint-Vit. You can join them and learn how to identify the birds they count!\nLed by B\u00E9atrice Bricquet (local LPO group for the canton of Audeux).\nMeeting place and time to be confirmed once you have registered via beatrice.bricquet@gmail.com or by calling 06 86 17 95 51, no later than the day before the Saturday. Bring weather-appropriate clothing and binoculars if possible."@en . . .