. . . . "Following the success of our 2025 edition and the unanimous requests of a large audience, the organising committee is planning to repeat this memorable celebration!\n\nOrganiser: Association Fay d'Air"@en . "Apr\u00E8s le succ\u00E8s de notre \u00E9dition 2025 et devant les demandes unanimes d'un public nombreux, le comit\u00E9 d'organisation a pr\u00E9vu de r\u00E9\u00E9diter cette f\u00EAte m\u00E9morable !\n\nOrganisateur : Association Fay d'Air"@fr . "Tras el \u00E9xito de nuestra edici\u00F3n de 2025 y las peticiones un\u00E1nimes de un numeroso p\u00FAblico, \u00A1el comit\u00E9 organizador tiene previsto repetir esta memorable celebraci\u00F3n!\n\nOrganiza: Association Fay d'Air"@es . "Na het succes van onze editie 2025 en de unanieme verzoeken van een groot publiek, is het organisatiecomit\u00E9 van plan om dit gedenkwaardige feest te herhalen!\n\nOrganisator: Vereniging Fay d'Air"@nl . "Dopo il successo dell'edizione 2025 e le richieste unanimi di un pubblico numeroso, il comitato organizzatore ha intenzione di ripetere questa festa memorabile!\n\nOrganizzatore: Associazione Fay d'Air"@it . "Nach dem Erfolg unserer Ausgabe 2025 und angesichts der einstimmigen Anfragen eines gro\u00DFen Publikums plant das Organisationskomitee eine Neuauflage dieses denkw\u00FCrdigen Festes!\n\nVeranstalter: Association Fay d'Air"@de . . .