. . . . . . "Tous les vendredis matins de 8h \u00E0 13h le long du quai Chaho, plus d'une trentaine de brocanteurs professionnels d\u00E9ballent pour le plaisir des chineurs et des curieux."@fr . "Every Friday morning from 8am to 1pm along the Quai Chaho, more than thirty professional second-hand dealers unpack for the pleasure of bargain hunters and the curious."@en . "Elke vrijdagochtend van 8.00 tot 13.00 uur pakken meer dan dertig professionele tweedehandshandelaren hun waren uit voor het plezier van koopjesjagers en nieuwsgierigen."@nl . "Ogni venerd\u00EC mattina, dalle 8.00 alle 13.00, lungo il Quai Chaho, pi\u00F9 di trenta commercianti professionisti dell'usato disfano la loro merce per il piacere di chi \u00E8 a caccia di occasioni e dei curiosi."@it . "Todos los viernes por la ma\u00F1ana, de 8:00 a 13:00 horas, m\u00E1s de treinta vendedores profesionales de segunda mano desembalan sus mercanc\u00EDas a lo largo del Quai Chaho para deleite de buscadores de gangas y curiosos."@es . "Jeden Freitagmorgen von 8 bis 13 Uhr entlang des Quai Chaho packen \u00FCber drei\u00DFig professionelle Tr\u00F6dler aus, um Schn\u00E4ppchenj\u00E4ger und Neugierige zu erfreuen."@de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .