"Cet atelier est ouvert aux enfants de 2 \u00E0 5 ans (pr\u00E9sence d\u2019un parent obligatoire gratuit pour lui).\n\nLundi 10 ao\u00FBt \u00E0 10h : Dans ce tableau, quels sons entends-tu, quelles odeurs te parviennent ? Plonge dans cette oeuvre avec tous tes sens."@fr . . . . . . . . . . . "Cet atelier est ouvert aux enfants de 2 \u00E0 5 ans (pr\u00E9sence d\u2019un parent obligatoire gratuit pour lui).\n\nLundi 10 ao\u00FBt \u00E0 10h : Dans ce tableau, quels sons entends-tu, quelles odeurs te parviennent ? Plonge dans cette oeuvre avec tous tes sens."@fr . "This workshop is open to children aged 2 to 5 (a parent must attend free of charge).\n\nMonday, August 10 at 10 a.m.: In this painting, what sounds and smells do you hear? Dive into this work with all your senses."@en . "Este taller est\u00E1 abierto a ni\u00F1os de 2 a 5 a\u00F1os (la asistencia de uno de los padres es gratuita).\n\nLunes 10 de agosto a las 10 h: En este cuadro, \u00BFqu\u00E9 sonidos y olores oyes? Sum\u00E9rgete en esta obra con todos tus sentidos."@es . "Questo laboratorio \u00E8 aperto ai bambini dai 2 ai 5 anni (un genitore deve partecipare gratuitamente).\n\nLuned\u00EC 10 agosto alle 10.00: in questo dipinto, quali suoni e odori si sentono? Immergetevi in quest'opera con tutti i sensi."@it . "Deze workshop is toegankelijk voor kinderen van 2 tot 5 jaar (een ouder moet gratis aanwezig zijn).\n\nMaandag 10 augustus om 10 uur: Welke geluiden en geuren hoor je in dit schilderij? Duik met al je zintuigen in dit werk."@nl . "Dieser Workshop ist f\u00FCr Kinder von 2 bis 5 Jahren geeignet (ein Elternteil muss anwesend sein, f\u00FCr ihn ist die Teilnahme kostenlos).\n\nMontag, 10. August, 10 Uhr: Welche Ger\u00E4usche h\u00F6rst du in diesem Bild, welche Ger\u00FCche steigen dir in die Nase? Tauche mit all deinen Sinnen in dieses Werk ein."@de . . "mand met abrikozen en diverse vruchten toegeschreven aan Paul Dorival (17e eeuw)\n\nDeze workshop is toegankelijk voor kinderen van 2 tot 5 jaar (een ouder moet gratis aanwezig zijn).\n\nMaandag 10 augustus om 10 uur: Welke geluiden en geuren hoor je in dit schilderij? Duik met al je zintuigen in dit werk.\n\n Workshop gekoppeld aan de permanente collectie Schone Kunsten van het museum\n Duur: 1u30\n reserveren verplicht: 05 53 06 40 70"@nl . "\u00A9 Corbeille d\u2019abricots et fruits vari\u00E9s attribu\u00E9 \u00E0 Paul Dorival (17\u00E8me si\u00E8cle)\n\nCet atelier est ouvert aux enfants de 2 \u00E0 5 ans (pr\u00E9sence d\u2019un parent obligatoire gratuit pour lui).\n\nLundi 10 ao\u00FBt \u00E0 10h : Dans ce tableau, quels sons entends-tu, quelles odeurs te parviennent ? Plonge dans cette oeuvre avec tous tes sens.\n\n Atelier en lien avec la collection permanente Beaux-arts du mus\u00E9e\n Dur\u00E9e : 1h30\n payant \u2013 sur r\u00E9servation : 05 53 06 40 70"@fr . "cesta de albaricoques y frutas diversas atribuida a Paul Dorival (siglo XVII)\n\nEste taller est\u00E1 abierto a ni\u00F1os de 2 a 5 a\u00F1os (la asistencia de uno de los padres es gratuita).\n\nLunes 10 de agosto a las 10:00 h: \u00BFQu\u00E9 sonidos y olores escuchas en este cuadro? Sum\u00E9rjase en esta obra con todos los sentidos.\n\n Taller relacionado con la colecci\u00F3n permanente de Bellas Artes del museo\n Duraci\u00F3n: 1h30\n precio ? reserva obligatoria: 05 53 06 40 70"@es . "\u00A9 Basket of apricots and various fruits attributed to Paul Dorival (17th century)\n\nThis workshop is open to children aged 2 to 5 (a parent must attend free of charge).\n\nMonday August 10 at 10 a.m.: In this painting, what sounds and smells do you hear? Dive into this work with all your senses.\n\n Workshop linked to the museum's permanent Fine Arts collection\n Duration: 1h30\n paying ? reservation required: 05 53 06 40 70"@en . "cesto di albicocche e frutti vari attribuito a Paul Dorival (XVII secolo)\n\nQuesto laboratorio \u00E8 aperto ai bambini dai 2 ai 5 anni (un genitore deve partecipare gratuitamente).\n\nLuned\u00EC 10 agosto alle 10: quali suoni e odori senti in questo dipinto? Immergetevi in quest'opera con tutti i sensi.\n\n Laboratorio legato alla collezione permanente di Belle Arti del museo\n Durata: 1h30\n a pagamento? Prenotazione obbligatoria: 05 53 06 40 70"@it . "korb mit Aprikosen und verschiedenen Fr\u00FCchten, Paul Dorival zugeschrieben (17. Jahrhundert)\n\nDieser Workshop ist f\u00FCr Kinder von 2 bis 5 Jahren geeignet (ein Elternteil muss anwesend sein, f\u00FCr ihn ist die Teilnahme kostenlos).\n\nMontag, 10. August, 10 Uhr: Welche Ger\u00E4usche h\u00F6rst du in diesem Gem\u00E4lde, welche Ger\u00FCche kommen dir entgegen? Tauche mit all deinen Sinnen in dieses Werk ein.\n\n Workshop in Verbindung mit der st\u00E4ndigen Sammlung Sch\u00F6ne K\u00FCnste des Museums\n Dauer: 1,5 Std\n kostenpflichtig ? mit Reservierung: 05 53 06 40 70"@de . . .