"Faites une pause esth\u00E9tique en venant \u00E0 Lardy et d\u00E9couvrez la ville depuis la gare RER avec un parcours libre et jalonn\u00E9 dans la ville."@fr . . . . . . "Take an aesthetic break when you come to Lardy and discover the town from the RER station with a free and marked out route through the town."@en . "Faites une pause esth\u00E9tique en venant \u00E0 Lardy et d\u00E9couvrez la ville depuis la gare RER avec un parcours libre et jalonn\u00E9 dans la ville."@fr . "G\u00F6nnen Sie sich auf dem Weg nach Lardy eine \u00E4sthetische Pause und entdecken Sie die Stadt vom RER-Bahnhof aus mit einem freien, abgesteckten Rundgang durch die Stadt."@de . "Neem een esthetische pauze als u naar Lardy komt en ontdek de stad vanaf het RER-station met een gratis bewegwijzerde route door de stad."@nl . "T\u00F3mese un respiro est\u00E9tico cuando venga a Lardy y descubra la ciudad desde la estaci\u00F3n de RER con una ruta gratuita y se\u00F1alizada por la ciudad."@es . "Quando venite a Lardy, fate una pausa estetica e scoprite la citt\u00E0 dalla stazione della RER con un percorso gratuito e segnalato attraverso la citt\u00E0."@it . . . .