"Une visite insolite pour percer les myst\u00E8res d\u2019un lieu o\u00F9 le pass\u00E9 continue de chuchoter \u00E0 l\u2019oreille des curieux."@fr . . . . . . . . . . . "Une visite insolite pour percer les myst\u00E8res d\u2019un lieu o\u00F9 le pass\u00E9 continue de chuchoter \u00E0 l\u2019oreille des curieux."@fr . "Een ongewoon bezoek om de mysteries te ontrafelen van een plek waar het verleden in de oren van nieuwsgierigen blijft fluisteren."@nl . "An unusual visit to unravel the mysteries of a place where the past continues to whisper in the ears of the curious."@en . "Una visita ins\u00F3lita para desentra\u00F1ar los misterios de un lugar donde el pasado sigue susurrando al o\u00EDdo de los curiosos."@es . "Una visita insolita per svelare i misteri di un luogo dove il passato continua a sussurrare alle orecchie dei curiosi."@it . "Ein ungew\u00F6hnlicher Besuch, um die Geheimnisse eines Ortes zu l\u00FCften, an dem die Vergangenheit noch immer neugierigen Menschen ins Ohr fl\u00FCstert."@de . . "It's said that the best stories are hidden in the smallest corners. Here, every stone and every alleyway has something to tell! The details whisper the history of the Marais Poitevin! From the hidden stones that once shaped the grandeur of the abbey, to the unusual names of the alleyways, to the little ports hidden away in the greenery, every corner of Maillezais reveals a secret. The shadow of Rabelais still hovers over the village, between tasty anecdotes and tales from another time.\n\n An unusual visit to unravel the mysteries of a place where the past continues to whisper in the ears of the curious.\n\n And what better way to round off a trip full of surprises than with a convivial moment? The tour ends with a tasting of local products, so you can savour Maillezais to the last bite!\n\nJULY: THURSDAYS 23/07 -30/07\nAUGUST: THURSDAYS 13/08 - 20/08\n- Meeting point : In front of the reception of Abbaye Saint-Pierre de Maillezais, Rue du Grand Port 85420 - Maillezais\n- Duration: 1h30 visit + convivial moment (optional)\n- Open to all\n- Places are limited - reservation required at the Tourist Office\n- Visit not accessible to people with reduced mobility\n\nVISIT INSTRUCTIONS :\n- Animals not allowed\n- Please bring appropriate footwear and clothing, as this is an outdoor visit\n- Please arrive 15 minutes before the start of the tour\n- Online ticketing closes at 5 p.m. the same day"@en . "Dicen que las mejores historias se esconden en los rincones m\u00E1s peque\u00F1os. Aqu\u00ED, cada piedra y cada callej\u00F3n tienen algo que contar Los detalles susurran la historia del Marais Poitevin Desde las piedras ocultas que un d\u00EDa dieron forma a la grandeza de la abad\u00EDa, pasando por las callejuelas de nombres ins\u00F3litos, hasta los peque\u00F1os puertos escondidos entre la vegetaci\u00F3n, cada rinc\u00F3n de Maillezais revela un secreto. La sombra de Rabelais sigue planeando sobre el pueblo, con sabrosas an\u00E9cdotas e historias de otro tiempo.\n\n Una visita ins\u00F3lita para desentra\u00F1ar los misterios de un lugar donde el pasado sigue susurrando al o\u00EDdo de los curiosos.\n\n Y para rematar esta escapada llena de sorpresas, \u00BFqu\u00E9 mejor que un momento de convivencia? La visita termina con una degustaci\u00F3n de productos locales, \u00A1para saborear Maillezais hasta el \u00FAltimo bocado!\n\nEN JULIO: JUEVES 23/07 -30/07\nEN AGOSTO: JUEVES 13/08 - 20/08\n- Punto de encuentro: Delante de la recepci\u00F3n de la Abad\u00EDa Saint-Pierre de Maillezais, Rue du Grand Port 85420 - Maillezais\n- Duraci\u00F3n: 1h30 de visita + tiempo social (opcional)\n- Abierto a todos\n- Plazas limitadas - imprescindible reservar en la Oficina de Turismo\n- Visita no accesible para personas con movilidad reducida\n\nINSTRUCCIONES PARA LA VISITA :\n- No se admiten animales\n- Es obligatorio llevar calzado y ropa adecuados, ya que la visita se realiza al aire libre\n- Se ruega llegar 15 minutos antes del inicio de la visita\n- La venta de entradas en l\u00EDnea se cierra a las 17.00 horas del mismo d\u00EDa"@es . "On dit que les plus belles histoires se cachent dans les moindres recoins. Ici, chaque pierre et chaque ruelle ont quelque chose \u00E0 raconter ! Les d\u00E9tails murmurent l\u2019histoire du Marais poitevin ! Des pierres cach\u00E9es qui ont autrefois fa\u00E7onn\u00E9 la grandeur de l\u2019abbaye, aux ruelles aux noms insolites, en passant par les petits ports dissimul\u00E9s dans la verdure, chaque recoin de Maillezais r\u00E9v\u00E8le un secret. L\u2019ombre de Rabelais plane encore sur le village, entre anecdotes savoureuses et r\u00E9cits d\u2019un autre temps.\n\n Une visite insolite pour percer les myst\u00E8res d\u2019un lieu o\u00F9 le pass\u00E9 continue de chuchoter \u00E0 l\u2019oreille des curieux.\n\n Et pour clore cette escapade pleine de surprises, quoi de mieux qu\u2019un moment convivial ? La visite s\u2019ach\u00E8ve par une d\u00E9gustation de produits locaux, histoire de savourer Maillezais jusqu\u2019\u00E0 la derni\u00E8re bouch\u00E9e ! \n\nEN JUILLET : JEUDIS 23/07 -30/07\nEN AO\u00DBT : JEUDIS 13/08 - 20/08\n- Lieu de rendez-vous :\u00A0Devant l'accueil de l'Abbaye Saint-Pierre de Maillezais, Rue du Grand Port\u00A085420 - Maillezais\u00A0\n- Dur\u00E9e\u00A0:\u00A01h30 de visite + moment convivial (optionnel)\n- Tout public\n- Places limit\u00E9es -\u00A0r\u00E9servation obligatoire \u00E0 l'Office de Tourisme\n- Visite non accessible aux personnes \u00E0 mobilit\u00E9 r\u00E9duite\u00A0\n\nCONSIGNES DE VISITE\u00A0:\n- Animaux non admis\n- Pr\u00E9voir des chaussures et tenue adapt\u00E9es, visite en ext\u00E9rieur\n- Merci de vous pr\u00E9senter sur place 15 minutes avant le d\u00E9but de la visite\n- Fin de la billetterie en ligne le jour m\u00EAme \u00E0 17h"@fr . "Man sagt, dass sich die sch\u00F6nsten Geschichten in den kleinsten Winkeln verbergen. Hier hat jeder Stein und jede Gasse etwas zu erz\u00E4hlen! Die Details fl\u00FCstern die Geschichte des Marais Poitevin! Von den versteckten Steinen, die einst die Gr\u00F6\u00DFe der Abtei ausmachten, \u00FCber die Gassen mit ungew\u00F6hnlichen Namen bis hin zu den kleinen, im Gr\u00FCnen versteckten H\u00E4fen - jeder Winkel von Maillezais birgt ein Geheimnis. Der Schatten von Rabelais schwebt noch immer \u00FCber dem Dorf, zwischen k\u00F6stlichen Anekdoten und Erz\u00E4hlungen aus einer anderen Zeit.\n\n Ein ungew\u00F6hnlicher Besuch, um die Geheimnisse eines Ortes zu l\u00FCften, in dem die Vergangenheit noch immer neugierigen Menschen ins Ohr fl\u00FCstert.\n\n Und was gibt es Besseres, als diesen Ausflug voller \u00DCberraschungen mit einem gem\u00FCtlichen Beisammensein abzuschlie\u00DFen? Der Besuch endet mit einer Verkostung lokaler Produkte, um Maillezais bis zum letzten Bissen zu genie\u00DFen!\n\nIM JULI: DONNERSTAGS 23/07 -30/07\nIM AUGUST: DONNERSTAGS 13/08 - 20/08\n- Treffpunkt: Vor dem Empfang der Abtei Saint-Pierre de Maillezais, Rue du Grand Port 85420 - Maillezais\n- Dauer: 1,5 Stunden Besichtigung + geselliger Moment (optional)\n- F\u00FCr alle Altersgruppen\n- Begrenzte Pl\u00E4tze - Reservierung im Fremdenverkehrsamt erforderlich\n- Besichtigung f\u00FCr Personen mit eingeschr\u00E4nkter Mobilit\u00E4t nicht zug\u00E4nglich\n\nBESUCHSHINWEISE:\n- Haustiere nicht erlaubt\n- Angemessene Schuhe und Kleidung vorsehen, Besuch im Freien\n- Bitte finden Sie sich 15 Minuten vor Beginn des Besuchs vor Ort ein\n- Ende des Online-Ticketverkaufs am selben Tag um 17 Uhr"@de . "Ze zeggen dat de beste verhalen verborgen zitten in de kleinste hoekjes. Hier heeft elke steen en elk steegje iets te vertellen! De details fluisteren de geschiedenis van de Marais Poitevin! Van de verborgen stenen die ooit de grootsheid van de abdij vormden, tot de smalle straatjes met ongewone namen, tot de haventjes verscholen in het groen, elk hoekje en gaatje van Maillezais onthult een geheim. De schaduw van Rabelais hangt nog steeds over het dorp, met smakelijke anekdotes en verhalen uit een andere tijd.\n\n Een ongewoon bezoek om de mysteries te ontrafelen van een plek waar het verleden in de oren van nieuwsgierigen blijft fluisteren.\n\n En om deze escapade vol verrassingen af te ronden, wat is er beter dan een gezellig moment? De rondleiding eindigt met een proeverij van lokale producten, zodat je Maillezais tot de laatste hap kunt proeven!\n\nIN JULI: DONDERDAGEN 23/07 -30/07\nAUGUSTUS: DONDERDAG 13/08 - 20/08\n- Trefpunt: Voor de receptie van Abbaye Saint-Pierre de Maillezais, Rue du Grand Port 85420 - Maillezais\n- Duur: 1u30 bezoek + gezelligheid (optioneel)\n- Voor iedereen toegankelijk\n- Beperkt aantal plaatsen - reserveren noodzakelijk bij de Dienst voor Toerisme\n- Bezoek niet toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit\n\nTOUR INSTRUCTIES :\n- Dieren niet toegelaten\n- Geschikt schoeisel en geschikte kleding zijn verplicht, aangezien de rondleiding buiten plaatsvindt\n- Gelieve 15 minuten voor de start van de rondleiding aanwezig te zijn\n- Online kaartverkoop sluit om 17.00 uur dezelfde dag"@nl . "Si dice che le storie migliori siano nascoste negli angoli pi\u00F9 piccoli. Qui, ogni pietra e ogni vicolo ha qualcosa da raccontare! I dettagli sussurrano la storia del Marais Poitevin! Dalle pietre nascoste che un tempo formavano la grandezza dell'abbazia, alle stradine dai nomi insoliti, ai porticcioli nascosti nel verde, ogni angolo di Maillezais rivela un segreto. L'ombra di Rabelais incombe ancora sul villaggio, con gustosi aneddoti e racconti d'altri tempi.\n\n Una visita insolita per svelare i misteri di un luogo dove il passato continua a sussurrare alle orecchie dei curiosi.\n\n E per concludere questa fuga piena di sorprese, cosa c'\u00E8 di meglio di un momento conviviale? Il tour si conclude con una degustazione di prodotti locali, per assaporare Maillezais fino all'ultimo boccone!\n\nA LUGLIO: GIOVED\u00CC 23/07 -30/07\nAGOSTO: GIOVED\u00CC 13/08 - 20/08\n- Punto d'incontro: Davanti alla reception dell'Abbaye Saint-Pierre de Maillezais, Rue du Grand Port 85420 - Maillezais\n- Durata: 1h30 di visita + tempo libero (facoltativo)\n- Aperto a tutti\n- I posti sono limitati: \u00E8 indispensabile la prenotazione presso l'Ufficio del Turismo\n- Visita non accessibile alle persone a mobilit\u00E0 ridotta\n\nISTRUZIONI PER LA VISITA :\n- Animali non ammessi\n- \u00C8 necessario indossare calzature e abbigliamento adeguati, poich\u00E9 la visita si svolge all'aperto\n- Si prega di arrivare 15 minuti prima dell'inizio della visita\n- La biglietteria online chiude alle 17.00 del giorno stesso"@it . . . . . . . . .