@prefix data: .
@prefix : .
@prefix dc: .
@prefix owl: .
data:6102c53d-1baa-3126-bbec-0da3b9113eb4
:hasTranslatedProperty data:49f4c9f9-710b-347f-91bd-72d849b698a7, data:f75295c9-3705-38a2-ad7b-22f04bc51b8c, data:e9f1e56f-4e12-36db-89c9-764180affb73, data:939f27bb-5046-3b51-b75c-3f0027f37827, data:eaed058d-d7bc-3473-8fba-f2d57c01ddd0 ;
a :Description ;
dc:description """Concours de pêche ouvert à tous possesseurs de la carte de pêche .
Pêche au feeder , au leurre , fouillis et vers de vase interdit et bourriche obligatoire.
inscriptions sur place à partir de 13h, remise des lots sur place."""@fr, """Concurso de pesca abierto a todos los titulares de una licencia de pesca.
Prohibida y obligatoria la pesca con feeder, señuelo, fouillis y gusanos de fango.
inscripciones in situ a partir de las 13:00, entrega de premios in situ."""@es, """Angelwettbewerb für alle Besitzer einer Angelkarte.
Angeln mit Feeder, Köder, Wühlmaus und Schlammwürmern ist verboten, die Teilnahme ist Pflicht.
anmeldung vor Ort ab 13 Uhr, Übergabe der Preise vor Ort."""@de, """Viswedstrijd open voor alle houders van een visvergunning.
Vissen met feeder, kunstaas, fouillis en modderwormen verboden en verplicht.
inschrijving ter plaatse vanaf 13.00 uur, prijzen ter plaatse uitgereikt."""@nl, """Gara di pesca aperta a tutti i titolari di una licenza di pesca.
È vietato e obbligatorio pescare con feeder, esche artificiali, fouillis e vermi di fango.
iscrizioni sul posto a partire dalle 13.00, premi assegnati sul posto."""@it, """Fishing competition open to all holders of a fishing permit.
Fishing with feeder, lure, worms and mud worms forbidden and compulsory.
on-site registration from 1pm, prizes awarded on site."""@en .
owl:topObjectProperty data:6102c53d-1baa-3126-bbec-0da3b9113eb4 ;
:hasDescription data:6102c53d-1baa-3126-bbec-0da3b9113eb4 .