data:604379cb-4256-3f27-b31d-438da53bc1e2
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Concert crépusculaire sur le Causse Méjean - 17h30 : marche lecture de paysage – 23h15 : atelier papillons de nuit
Espagnol Concierto crepuscular en el Causse Méjean - 17.30 h: paseo paisajístico - 23.15 h: taller de polillas
Anglais Twilight concert on the Causse Méjean - 5:30 p.m.: landscape walk ? 11:15 p.m.: moth workshop
Italien (Italie) Concerto al crepuscolo sulla Causse Méjean - ore 17.30: passeggiata paesaggistica - ore 23.15: laboratorio sulle falene
Allemand (Allemagne) Dämmerungskonzert auf dem Causse Méjean - 17:30 Uhr: Wanderung Landschaftslesen ? 23:15 Uhr: Workshop Nachtfalter
Néerlandais (Pays-Bas) Schemerconcert op de Causse Méjean - 17u30: landschapswandeling ? 23u15: nachtvlinderworkshop
Description
Description longue de la ressource.
Français (France) Concert crépusculaire pensé comme une ode à la nuit et à l’obscurité, pour se souvenir, résister, se rassembler, espérer. On se dépouille de la lumière, on s’arme de papiers, de plumes, de figures expiatoires et sauvages. On ferme les yeux pour ouvrir grand les pupilles, on tend les mains et les voix pour ouvrir la porte des autres sens. Tout cela dans un cadre paysager magnifique sur le Causse Méjean.

Musiques de Claudio Monteverdi, Tarquinio Merula, Sébastien Le Camus, Marin Marais, John Cage, Steve Reich et Pierre-Yves Macé.

Spectacle co-accueilli avec Scènes Croisées de Lozère en partenariat avec la commune de Gorges du Tarn Causses, les Lisières, le Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses et le Parc National des Cévennes

Envie d’aller plus loin:
- Marche lecture de paysage avec le Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses à 17h30
- Atelier autour des papillons de nuit en partenariat avec le PNC à 23h15
Italien (Italie) Un concerto crepuscolare concepito come un'ode alla notte e al buio, per ricordare, resistere, riunirsi, sperare. Ci spogliamo della luce, ci armiamo di carta, piume e figure selvagge ed espiatorie. Chiudiamo gli occhi per spalancare le pupille, tendiamo le mani e la voce per aprire la porta agli altri sensi. Il tutto in una magnifica cornice paesaggistica sulla Causse Méjean.

Musiche di Claudio Monteverdi, Tarquinio Merula, Sébastien Le Camus, Marin Marais, John Cage, Steve Reich e Pierre-Yves Macé.

Spettacolo organizzato da Scènes Croisées de Lozère in collaborazione con il comune di Gorges du Tarn Causses, Les Lisières, il Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses e il Parc National des Cévennes

Volete andare oltre?
- Passeggiata di lettura del paesaggio con il Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses alle 17.30
- Laboratorio sulle falene in collaborazione con il PNC alle 23.15
Espagnol Un concierto crepuscular concebido como una oda a la noche y a la oscuridad, para recordar, resistir, reunirse, esperar. Nos despojamos de la luz, nos armamos de papel, plumas y figuras salvajes y expiatorias. Cerramos los ojos para abrir bien las pupilas, extendemos las manos y la voz para abrir la puerta a los demás sentidos. Todo ello en un magnífico marco paisajístico en el Causse Méjean.

Música de Claudio Monteverdi, Tarquinio Merula, Sébastien Le Camus, Marin Marais, John Cage, Steve Reich y Pierre-Yves Macé.

Espectáculo coorganizado con Scènes Croisées de Lozère en colaboración con el municipio de Gorges du Tarn Causses, Les Lisières, el Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses y el Parc National des Cévennes

¿Quiere ir más lejos?
- Paseo de lectura paisajística con el Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses a las 17.30 h
- Taller de polillas en colaboración con el PNC a las 23.15 h
Allemand (Allemagne) Ein dämmriges Konzert, das als Ode an die Nacht und die Dunkelheit gedacht ist, um sich zu erinnern, zu widerstehen, sich zu versammeln und zu hoffen. Wir entledigen uns des Lichts, bewaffnen uns mit Papieren, Federn und wilden, sühnenden Figuren. Man schließt die Augen, um die Pupillen weit zu öffnen, man streckt die Hände und die Stimmen aus, um die Tür zu den anderen Sinnen zu öffnen. All dies in einer wunderschönen Landschaft auf dem Causse Méjean.

Musik von Claudio Monteverdi, Tarquinio Merula, Sébastien Le Camus, Marin Marais, John Cage, Steve Reich und Pierre-Yves Macé.

Aufführung in Zusammenarbeit mit Scènes Croisées de Lozère in Partnerschaft mit der Gemeinde Gorges du Tarn Causses, Les Lisières, dem Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses und dem Parc National des Cévennes

Lust, noch weiter zu gehen:
- Landschaftswanderung mit dem Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses um 17:30 Uhr
- Workshop über Nachtfalter in Zusammenarbeit mit dem PNC um 23:15 Uhr
Anglais A twilight concert conceived as an ode to night and darkness, to remember, resist, gather and hope. We strip ourselves of the light, arming ourselves with paper, feathers and wild, expiatory figures. We close our eyes to open wide our pupils, we stretch out our hands and voices to open the door to the other senses. All this in a magnificent landscape setting on the Causse Méjean.

Music by Claudio Monteverdi, Tarquinio Merula, Sébastien Le Camus, Marin Marais, John Cage, Steve Reich and Pierre-Yves Macé.

Show co-hosted with Scènes Croisées de Lozère in partnership with the commune of Gorges du Tarn Causses, Les Lisières, the Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses and the Parc National des Cévennes

Want to go further?
- Landscape-reading walk with the Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses at 5:30 p.m
- Moth workshop in partnership with PNC at 11:15pm
Néerlandais (Pays-Bas) Een schemerconcert dat is opgevat als een ode aan de nacht en de duisternis, om te herinneren, ons te verzetten, samen te komen en te hopen. We ontdoen ons van het licht, wapenen ons met papier, veren en wilde, boetedoenende figuren. We sluiten onze ogen om onze pupillen wijd te openen, we strekken onze handen en onze stemmen uit om de deur naar de andere zintuigen te openen. Dit alles in een prachtige landschappelijke omgeving op de Causse Méjean.

Muziek van Claudio Monteverdi, Tarquinio Merula, Sébastien Le Camus, Marin Marais, John Cage, Steve Reich en Pierre-Yves Macé.

Voorstelling georganiseerd door Scènes Croisées de Lozère in samenwerking met de gemeente Gorges du Tarn Causses, Les Lisières, de Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses en het Parc National des Cévennes

Wil je verder gaan?
- Landschapsleeswandeling met de Grand Site de France Gorges du Tarn, de la Jonte et Causses om 17.30 uur
- Nachtvlinderworkshop in samenwerking met het PNC om 23.15 uur

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Concert crépusculaire sur le Causse Méjean - 17h30 : marche lecture de paysage – 23h15 : atelier papillons de nuit

Références

 Télécharger cette donnée