@prefix schema: . @prefix data: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:02d02986-dff9-3c5e-88fb-683a623dbba5 ; :COVID19SpecialMeasures """Bereitstellung von hydroalkoholischem Gel für die Öffentlichkeit - Die Aufenthaltsberater werden die Personen auffordern, es zu benutzen. - Anbringung eines Hygienelautsprechers an den Empfangstheken - Regelmäßige Reinigung der Empfangstheke und Hygienelautsprecher. - Markierung der "Vertraulichkeitszone", um Distanzierung zu gewährleisten - Maßnahme wird per Aushang bekannt gegeben. - Barrieremaßnahmen, die im Empfangsbereich für die Öffentlichkeit ausgehängt werden - Keine Nutzung der Toiletten durch die Öffentlichkeit oder andere externe Personen (keine Ausnahmen werden toleriert). - Laden: Die Besucher werden gebeten, die Produkte nicht zu berühren. - Tägliche Reinigung der Räumlichkeiten - Das Tragen von Mundschutz ist für die Öffentlichkeit obligatorisch. Ein Raum ist der Förderung lokaler regionaler Produkte gewidmet. In einem Ausstellungsraum können Sie jeden Monat ein anderes Talent aus den Bereichen Malerei, Fotografie oder Bildhauerei entdecken."""@de, """Terbeschikkingstelling van hydro-alcoholische gel voor het publiek - de toeristische adviseurs zullen de mensen uitnodigen om hiervan gebruik te maken. - Installatie van een hygiënetelefoon bij de receptie - Regelmatig wassen van de receptie en de hygiënetelefoon. - Markering van de "vertrouwenszone" om afstand te bewaren - Deze maatregel is geplaatst. - In de ontvangstruimte zijn voor het publiek versperringen aangebracht - Geen gebruik van de toiletten door het publiek of andere buitenstaanders (geen uitzonderingen toegestaan). - Winkel: Het publiek wordt verzocht de producten niet aan te raken. - Dagelijkse schoonmaak van de lokalen - Het dragen van maskers is verplicht voor het publiek. Een zone is gewijd aan de promotie van lokale producten. In een tentoonstellingsruimte kunt u elke maand een ander talent ontdekken, rond schilderkunst, fotografie of beeldhouwkunst."""@nl, """Suministro de gel hidroalcohólico para el público - los asesores turísticos invitarán a la gente a utilizarlo. - En el caso de la utilización del sistema, es importante garantizar que no se produzcan abusos por parte del público. - Señalización de la zona de "confidencialidad" para asegurar la distancia - Medida indicada mediante carteles. - Medidas de barrera colocadas en la zona de recepción para el público - Prohibido el uso de los aseos por parte del público o de cualquier otra persona externa (no se toleran excepciones). - Tienda: Se pide al público que no toque los productos. - Limpieza diaria de los locales - El uso de mascarilla es obligatorio para el público. Hay un espacio dedicado a la promoción de los productos locales. Una sala de exposiciones también le permitirá descubrir cada mes un talento diferente, en torno a la pintura, la fotografía o la escultura."""@es, """Fornitura di gel idroalcolico per il pubblico - i consulenti turistici inviteranno le persone a utilizzarlo. - Nel caso dell'uso del sistema, è importante garantire che il sistema non venga abusato dal pubblico. - Segnalazione della zona di "riservatezza" per garantire la distanza - Misura indicata mediante cartelli. - Misure di sbarramento affisse nell'area della reception per il pubblico - Divieto di utilizzo dei servizi igienici da parte del pubblico o di qualsiasi altra persona esterna (non sono tollerate eccezioni). - Negozio: il pubblico è invitato a non toccare i prodotti. - Pulizia quotidiana dei locali - Per il pubblico è obbligatorio indossare una maschera. Un'area è dedicata alla promozione dei prodotti locali. Una sala espositiva vi consentirà inoltre di scoprire ogni mese un talento diverso, che si tratti di pittura, fotografia o scultura."""@it, """Provision of hydroalcoholic gel for the public - The tourist advisers will invite people to use it. - Installation of a hygiaphone on the reception desks - Regular washing of the reception desk and hygiaphone. - Marking of the "confidentiality" zone to ensure distancing - Measure indicated by means of posters. - Barrier measures posted in the reception area for the public - No use of the toilets by the public or any other outside person (no exceptions are tolerated). - Shop: The public is asked not to touch the products. - Daily cleaning of the premises - Wearing a mask is compulsory for the public. A space is dedicated to the promotion of local products. An exhibition room will also allow you to discover each month a different talent, around painting, photography or sculpture."""@en ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:ed8f54f8-9a7d-3090-b1d2-e7ab87891e64 ; :hasContact data:3ee995df-c275-3c0d-99f1-31d133b99d1a ; :hasMainRepresentation data:a9988ce6-e4d8-3f5d-a5c8-0ddfa08bcf0c ; :hasRepresentation data:0b3fa105-e17f-3270-9da0-fc68c3ec95bb, data:3c36c2d8-5ceb-38f0-9082-825ff8032c9f, data:a9988ce6-e4d8-3f5d-a5c8-0ddfa08bcf0c ; :isLocatedAt data:098a96ff-c82b-3472-b631-803fb61ede5d ; :lastUpdate "2024-06-17"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-06-18T22:22:52.44Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:02d02986-dff9-3c5e-88fb-683a623dbba5 ; meta:fingerprint "7b8bdcdf6de84570c068bda683149d25" ; meta:hasFluxIdentifier "815"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "6"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "53fcc125e0b8032ce346b2f3b5104967" ; :creationDate "2015-06-09"^^xsd:date ; :isOwnedBy data:2437a470-ebdd-3e2f-976e-fac5e02a8149 ; :hasExternalReference data:7ced739d-af0b-27e6-10aa-dc689a3cfb54 ; a :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, :TouristInformationCenter, schema:TouristInformationCenter ; rdfs:label "Office de Tourisme Rives du Morvan - BIT de Moulins-Engilbert"@de, "Office de Tourisme Rives du Morvan - BIT de Moulins-Engilbert"@en, "Office de Tourisme Rives du Morvan - BIT de Moulins-Engilbert"@fr ; dc:identifier "ORGBOU058371058" .