@prefix owl: . @prefix data: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix olo: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . owl:topObjectProperty data:06b493c1-b406-3fa6-ad05-885548358d22 ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:e0259627-197d-3ec4-b3b8-80f8141a7b79 ; :hasContact data:40329dda-de53-3a20-9c32-699e7f44c97b ; :hasDescription data:06b493c1-b406-3fa6-ad05-885548358d22 ; :hasRepresentation data:acc7d1a6-0f8c-38d7-8ad7-1c23b5cb6db1 ; :hasTheme kb:ATV, kb:Pedestrian ; :hasTranslatedProperty data:e826a5c0-dd2d-3dd0-b698-a210946293cb, data:256eb036-ba97-388a-b638-f3ee881d374e, data:bb40cd19-dd91-3b36-a75b-382eeff07cfd, data:7e72b603-5eca-38aa-a0da-5bee73ce270a, data:6f7fc246-3c04-3deb-8f35-3b9c92e95ec9 ; :isLocatedAt data:b1aea6cf-213b-3cef-af4c-bbcaf7691b6e ; :lastUpdate "2025-01-09"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2025-01-10T05:27:19.61Z"^^xsd:dateTime ; meta:fingerprint "3d7ccbf7427323618924812f2fcef0c4" ; meta:hasFluxIdentifier "967"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "6"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "b1c297544e0cdb7b847d0eae9e88a98c" ; :creationDate "2020-03-18"^^xsd:date ; :hasBookingContact data:40329dda-de53-3a20-9c32-699e7f44c97b ; :tourDistance "12500.0"^^xsd:float ; :hasPracticeCondition data:889590f6-5ba4-331b-b719-b754369603d8 ; :positiveCumulDifference "70.0"^^xsd:float ; a :PointOfInterest, :Tour, :WalkingTour, olo:OrderedList ; rdfs:comment "Situato all'incrocio di tre dipartimenti e due regioni, il comune di Céron è una terra di bestiame; non sarete quindi sorpresi di incontrare capre, cavalli o bovini Charolais. Senza dimenticare gli uccelli che vi accompagneranno cantando nei sentieri ombreggiati?"@it, "Located at the crossroads of three departments and two regions, the commune of Céron is a land of breeding; so you won't be surprised to come across goats, horses or Charolais cattle. Without forgetting the birds that will accompany you singing in the shady paths?"@en, "De gemeente Céron, gelegen op het kruispunt van drie departementen en twee regio's, is een land van vee; u zult dus niet verbaasd zijn geiten, paarden of Charolais runderen tegen te komen. En niet te vergeten de vogels die u begeleiden bij het zingen op de schaduwrijke paden"@nl, "Die Gemeinde Céron liegt an der Kreuzung von drei Departements und zwei Regionen und ist ein Land der Viehzucht. Es wird Sie daher nicht überraschen, Ziegen, Pferden oder Charolais-Rindern zu begegnen. Und nicht zu vergessen die Vögel, die Sie auf den schattigen Wegen mit ihrem Gesang begleiten werden"@de, "Situé au carrefour entre trois départements et deux régions, la commune de Céron est une terre d’élevage ; aussi vous ne serez pas surpris de croiser chèvres, chevaux ou bovins charolais. Sans oublier les oiseaux qui vous accompagneront en chantant dans les chemins ombragés…"@fr, "Situado en la encrucijada de tres departamentos y dos regiones, el municipio de Céron es tierra de ganadería; así que no le sorprenderá cruzarse con cabras, caballos o ganado Charolais. Sin olvidar los pájaros que le acompañarán cantando en los senderos sombreados.."@es ; rdfs:label "Les trois régions"@fr ; dc:identifier "ITIBFC000V5074OV" .