<:CulturalSite rdf:about="https://data.datatourisme.fr/6/8ca1c066-da5d-3262-a8ca-0ab6680bb3b7"> Anglais Français 2024-01-11 2024-01-12T23:24:31.017Z 0cefb78dd2dac3be8e475b9029c9a675 758 6 55370909798a1762cd4fe69bebabc9a9 2023-01-19 Skulpturen, die Modellieren mit Ton und gefundenen Hölzern verbinden. Aus Instinkt und Intuition entstehen Formen, Körperlichkeiten, die zur Intros... Sculptures combining clay modelling and found wood. From instinct to intuition, forms are born, corporalities, inviting introspection and emotions. Sculptures alliant modelage terre et bois trouvés. De l'instinct à l'intuition naissent des formes, corporalités, invitant introspection et émotions. Esculturas que combinan el modelado en arcilla y la madera encontrada. Del instinto a la intuición nacen formas, corporalidades, que invitan a la introspección y a las emociones. Sculture che combinano la modellazione dell'argilla e il legno trovato. Dall'istinto all'intuizione, nascono forme, corporazioni, che invitano all'introspezione e alle emozioni. Sculpturen die klei en gevonden hout combineren. Uit instinct en intuïtie ontstaan vormen, lichamelijkheden, die uitnodigen tot introspectie en emoties. Pascale DUCERF Pascale DUCERF Pascale DUCERF ARTBFC000V51T109