@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix kb: .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:02d02986-dff9-3c5e-88fb-683a623dbba5 ;
owl:topObjectProperty data:8eb83fb6-3327-3f3e-8480-3b375711abcc ;
:availableLanguage "Anglais", "Français" ;
:hasBeenCreatedBy ;
:hasBeenPublishedBy data:ed8f54f8-9a7d-3090-b1d2-e7ab87891e64 ;
:hasContact data:082642ce-fc3b-3025-a4bb-581411824339 ;
:hasDescription data:8eb83fb6-3327-3f3e-8480-3b375711abcc ;
:hasFeature data:1a8edbca-e937-3aa7-9e82-b11fad3a9015, data:72c2f096-32b5-3aa0-bbf7-3f5433d37f6f ;
:hasReview data:bfc0a916-b8e5-308b-89c6-48d14ba204ba ;
:hasTranslatedProperty data:96a58d54-c52f-3389-90dc-8103ac0e8234, data:5e067643-91bc-3ac0-91ce-b175e048487d, data:3e1b943f-de12-3e17-8113-94e69a39fe80 ;
:isEquippedWith kb:CarPark, kb:Toilet ;
:isLocatedAt data:0c4c9b6a-5c7e-3fe0-85ae-5a4ecb51689f ;
:lastUpdate "2024-05-06"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2024-05-06T23:13:21.233Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:02d02986-dff9-3c5e-88fb-683a623dbba5 ;
meta:fingerprint "58d5d97222f1209a1db708d5b9f75010" ;
meta:hasFluxIdentifier "145"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "6"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "c6e036d357ef04aee29e05f1c5ddd96d" ;
:creationDate "2020-02-27"^^xsd:date ;
:isOwnedBy data:2437a470-ebdd-3e2f-976e-fac5e02a8149 ;
a :CulturalSite, :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, :Product, :ReligiousSite, :Visit, schema:Product ;
rdfs:comment "Große Apotheke in einem ehemaligen Kloster aus dem 17. Jh., das im 19. Jh. zum Krankenhaus wurde. Bemerkenswerte Sammlung von Töpfen (16., 17., 19...."@de, "Extensive apothecary in a former 17th-century convent that became a hospital in the 19th century. Remarkable collection of jars (16th, 17th and 19t..."@en, "Vaste apothicairerie située dans un ancien couvent du XVIIe s. devenu hôpital au XIXe s. Remarquable collection de pots (XVIe, XVIIe, XIXe siècles)."@fr, "Amplia botica en un antiguo convento del siglo XVII que se convirtió en hospital en el siglo XIX. Notable colección de frascos (siglos XVI, XVII y XIX)."@es, "Ampia spezieria in un ex convento del XVII secolo, divenuto ospedale nel XIX secolo. Notevole collezione di vasi (XVI, XVII e XIX secolo)."@it, "Uitgebreide apotheek in een voormalig 17e-eeuws klooster dat in de 19e eeuw een ziekenhuis werd. Opmerkelijke collectie kruiken (16e, 17e en 19e eeuw)."@nl ;
rdfs:label "Apothicairerie de Saint-Amour"@de, "Apothicairerie de Saint-Amour"@en, "Apothicairerie de Saint-Amour"@fr ;
dc:identifier "PCUBFC039383002073" .