. . "Anglais" . "Fran\u00E7ais" . . . . . . . . . . . . . . "2024-05-06"^^ . "2024-05-06T23:13:21.233Z"^^ . . "58d5d97222f1209a1db708d5b9f75010" . "145"^^ . "6"^^ . "c6e036d357ef04aee29e05f1c5ddd96d" . "2020-02-27"^^ . . . . . . . . . "Gro\u00DFe Apotheke in einem ehemaligen Kloster aus dem 17. Jh., das im 19. Jh. zum Krankenhaus wurde. Bemerkenswerte Sammlung von T\u00F6pfen (16., 17., 19...."@de . "Extensive apothecary in a former 17th-century convent that became a hospital in the 19th century. Remarkable collection of jars (16th, 17th and 19t..."@en . "Vaste apothicairerie situ\u00E9e dans un ancien couvent du XVIIe s. devenu h\u00F4pital au XIXe s. Remarquable collection de pots (XVIe, XVIIe, XIXe si\u00E8cles)."@fr . "Amplia botica en un antiguo convento del siglo XVII que se convirti\u00F3 en hospital en el siglo XIX. Notable colecci\u00F3n de frascos (siglos XVI, XVII y XIX)."@es . "Ampia spezieria in un ex convento del XVII secolo, divenuto ospedale nel XIX secolo. Notevole collezione di vasi (XVI, XVII e XIX secolo)."@it . "Uitgebreide apotheek in een voormalig 17e-eeuws klooster dat in de 19e eeuw een ziekenhuis werd. Opmerkelijke collectie kruiken (16e, 17e en 19e eeuw)."@nl . "Apothicairerie de Saint-Amour"@de . "Apothicairerie de Saint-Amour"@en . "Apothicairerie de Saint-Amour"@fr . "PCUBFC039383002073" .