<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/5f94f275-2145-3e28-9ec4-d75de662c23e">
Sumérjase en un ambiente festivo y cordial con una degustación de nuestros deliciosos vinos y crémants, así como deliciosa comida para degustar in situ.
Tendrá la oportunidad de descubrir un sinfín de talentos, artesanos y manualidades locales. Desde exquisitos chocolates de Caro d'choc a las delicias de la miel, pan de especias a sabrosos caracoles, salmón ahumado, delicioso foie gras a suculenta pechuga de pato, quesos variados, velas, jabones?
Y no olvidemos los actos festivos que jalonarán esta maravillosa jornada: animaciones y, sobre todo, ¡la visita de Papá Noel a las 16:00 para los más pequeños!
Tauchen Sie ein in eine festliche und gesellige Atmosphäre mit einer Verkostung unserer köstlichen Weine und Crémants sowie leckeren Speisen, die Sie vor Ort genießen können.
Sie haben die Gelegenheit, eine Unzahl an lokalen Talenten, Kunsthandwerkern und Mundwerkern zu entdecken. Von exquisiter Schokolade von Caro d'choc bis hin zu den Köstlichkeiten des Honigs, von Lebkuchen bis hin zu schmackhaften Schnecken, Räucherlachs, köstlicher Gänseleber bis hin zu saftiger Entenbrust, verschiedenen Käsesorten, Kerzen, Seifen...
Nicht zu vergessen die festlichen Veranstaltungen, die diesen schönen Tag untermalen werden: Animationen und vor allem der Besuch des Weihnachtsmanns um 16 Uhr für die Kleinsten!
Dompel jezelf onder in een feestelijke en gezellige sfeer met een proeverij van onze heerlijke wijnen en crémants, evenals heerlijk eten om ter plekke van te genieten.
Je krijgt de kans om een groot aantal lokale talenten, ambachtslieden en handwerkslieden te ontdekken. Van exquise chocolade van Caro d'choc tot de geneugten van honing, peperkoek tot smakelijke slakken, gerookte zalm, heerlijke foie gras tot sappige eendenborst, een verscheidenheid aan kazen, kaarsen, zeep?
En laten we vooral de feestelijke evenementen niet vergeten die deze prachtige dag zullen inluiden: entertainment en vooral het bezoek van de kerstman om 16.00 uur voor de kleintjes!
Immerse yourself in a festive and convivial atmosphere with a tasting of our delicious wines and crémants, as well as delicious food to enjoy on the spot.
You'll have the opportunity to discover a myriad of local talents, craftsmen and women. From exquisite chocolates from Caro d'choc to the delights of honey, from gingerbread to tasty snails, smoked salmon, delicious foie gras to succulent duck breast, a variety of cheeses, candles, soaps...
And let's not forget the festive events that will punctuate this wonderful day: entertainment, and above all the arrival of Father Christmas at 4pm for the little ones!
Immergetevi in un'atmosfera festosa e conviviale con una degustazione dei nostri deliziosi vini e crémant, oltre a deliziosi piatti da gustare sul posto.
Avrete l'opportunità di scoprire una miriade di talenti locali, artigiani e commercianti. Dagli squisiti cioccolatini di Caro d'Choc alle delizie del miele, dal pan di zenzero alle gustose lumache, dal salmone affumicato al delizioso foie gras, dal succulento petto d'anatra a una varietà di formaggi, candele e saponi?
E non dimentichiamo gli eventi festivi che scandiranno questa splendida giornata: animazione e soprattutto la visita di Babbo Natale alle 16.00 per i più piccoli!
Plongez dans une ambiance festive et conviviale avec une dégustation de nos délicieux vins et crémants, ainsi que des mets délicieux à savourer sur place.
Vous aurez l’occasion de découvrir une myriade de talents locaux, des artisans d’art et de bouche. Des chocolats exquis de chez Caro d’choc aux délices du miel, du pain d’épices aux escargots savoureux, saumon fumé, du foie gras délicieux au magret de canard succulent, des fromages variés, bougies, savons…
Sans oublier les animations festives qui vont ponctuer cette belle journée : animations, et surtout venue du Père Noël à 16h pour les plus petits !