<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/5f307116-3033-340d-8e91-fa7e19b44ccb"> Die zeitlose Eleganz des La Licorne Hotel & Spa ist wie die Stadt Troyes: eine subtile Verbindung aus zeitgenössischer Lebensart und historischem Erbe. The timeless elegance of La Licorne Hotel & Spa is a reflection of the city of Troyes: a subtle blend of contemporary lifestyle and historical heritage. L’élégance intemporelle de La Licorne Hotel & Spa est à l’image de la ville de Troyes : une subtile alliance de douceur de vivre contemporaine et de patrimoine historique. De tijdloze elegantie van La Licorne Hotel & Spa is een weerspiegeling van de stad Troyes: een subtiele mix van hedendaagse levensstijl en historisch erfgoed. Die zeitlose Eleganz des La Licorne Hotel & Spa ist wie die Stadt Troyes: eine subtile Verbindung aus zeitgenössischer Lebensart und historischem Erbe. The timeless elegance of La Licorne Hotel & Spa is a reflection of the city of Troyes: a subtle blend of contemporary lifestyle and historical heritage. L’élégance intemporelle de La Licorne Hotel & Spa est à l’image de la ville de Troyes : une subtile alliance de douceur de vivre contemporaine et de patrimoine historique. De tijdloze elegantie van La Licorne Hotel & Spa is een weerspiegeling van de stad Troyes: een subtiele mix van hedendaagse levensstijl en historisch erfgoed. La elegancia atemporal de La Licorne Hotel & Spa es un reflejo de la ciudad de Troyes: una sutil mezcla de estilo de vida contemporáneo y patrimonio histórico. L'eleganza senza tempo de La Licorne Hotel & Spa rispecchia la città di Troyes: una sottile miscela di stile di vita contemporaneo e patrimonio storico. L’écrin de vos nuits au cœur de Troyes se trouve ici. La cornice per le vostre notti nel cuore di Troyes è qui. El escenario de sus noches en el corazón de Troyes está aquí. The setting for your nights in the heart of Troyes is here. Het decor voor uw nachten in het hart van Troyes is hier. Das Schmuckkästchen für Ihre Nächte im Herzen von Troyes befindet sich hier.