<:Description rdf:about="https://data.datatourisme.fr/5c6d634d-c0e1-3ab7-9a4a-2dcc3bafb33d">
Tôt le matin, entrez dans les coulisses de Terres d'Oiseaux pour observer la faune et la flore au lever du soleil.
Réservation obligatoire au 05 57 32 88 88
-> RDV à 7h30 à l'accueil de Terres d'Oiseaux (entrée unique à 7h30).
Paiement à la sortie.
Early in the morning, go behind the scenes at Terres d'Oiseaux to observe the flora and fauna at sunrise.
Reservations required on 05 57 32 88 88
-> Meet at 7:30 am at Terres d'Oiseaux reception (single entrance at 7:30 am).
Payment on departure.
Ga 's ochtends vroeg achter de schermen bij Terres d'Oiseaux om de flora en fauna bij zonsopgang te observeren.
Reserveren noodzakelijk op 05 57 32 88 88
-> Afspraak om 7.30 uur bij de receptie van Terres d'Oiseaux (enkele ingang om 7.30 uur).
Betaling bij vertrek.
A primera hora de la mañana, vaya entre bastidores a Terres d'Oiseaux para observar la flora y la fauna al amanecer.
Imprescindible reservar en el 05 57 32 88 88
-> Cita a las 7.30 h en la recepción de Terres d'Oiseaux (entrada única a las 7.30 h).
Pago a la salida.
Al mattino presto, andate dietro le quinte di Terres d'Oiseaux per osservare la flora e la fauna al sorgere del sole.
Prenotazione obbligatoria allo 05 57 32 88 88
-> Ritrovo alle 7.30 alla reception di Terres d'Oiseaux (ingresso unico alle 7.30).
Pagamento alla partenza.
Begeben Sie sich früh am Morgen hinter die Kulissen von Terres d'Oiseaux, um die Tier- und Pflanzenwelt bei Sonnenaufgang zu beobachten.
Eine Reservierung ist erforderlich unter 05 57 32 88 88
-> RDV um 7.30 Uhr am Empfang von Terres d'Oiseaux (einmaliger Eintritt um 7.30 Uhr).
Zahlung bei der Abfahrt.