"March\u00E9 de producteurs locaux, privil\u00E9giant les circuits courts : fruits, l\u00E9gumes, fromages, viandes, r\u00F4tisserie, bi\u00E8res artisanales..."@fr . . . . . . "Market of local producers, favouring short circuits: fruits, vegetables, cheeses, meats, rotisserie, craft beers..."@en . "March\u00E9 de producteurs locaux, privil\u00E9giant les circuits courts : fruits, l\u00E9gumes, fromages, viandes, r\u00F4tisserie, bi\u00E8res artisanales..."@fr . "Markt mit lokalen Erzeugern, die kurze Wege bevorzugen: Obst, Gem\u00FCse, K\u00E4se, Fleisch, Braten, handwerklich gebrautes Bier..."@de . "Markt van lokale producenten, met een voorkeur voor korte circuits: fruit, groenten, kazen, vleeswaren, gebraden vlees, ambachtelijke bieren, enz."@nl . "Mercado de productores locales, favoreciendo los circuitos cortos: frutas, verduras, quesos, carnes, asados, cervezas artesanales..."@es . "Mercato dei produttori locali, che privilegia i circuiti brevi: frutta, verdura, formaggi, carni, rosticceria, birre artigianali..."@it . . . .