. . . . "Traditional festival.\nFireworks, turning of the fayes (wood firebrand)\nmulled wine and sausages cooked in Jura marc\nFree show, for children aged 7 and over"@en . "F\u00EAte traditionnelle.\nEmbrasement, tourn\u00E9es des fayes (tison de bois)\nvin chaud et saucisses cuites au marc du Jura\nSpectacle gratuit, enfants \u00E0 partir de 7 ans"@fr . "Festa tradizionale.\nFuochi d'artificio, accensione dei fayes (fuoco di legna)\nvin brul\u00E9 e salsicce cotte nelle vinacce del Giura\nSpettacolo gratuito, per bambini a partire dai 7 anni"@it . "Traditioneel feest.\nVuurwerk, het draaien van de fayes (houtvuurbrand)\ngl\u00FChwein en worstjes bereid in marc uit de Jura\nGratis voorstelling voor kinderen vanaf 7 jaar"@nl . "Fiesta tradicional.\nFuegos artificiales, volteo de las fayes (tea de le\u00F1a)\nvino caliente y salchichas al orujo del Jura\nEspect\u00E1culo gratuito, para ni\u00F1os a partir de 7 a\u00F1os"@es . "Traditionelles Fest.\nAnz\u00FCnden, Umdrehen der Fayes (Holzfeuer).\nGl\u00FChwein und in Marc du Jura gekochte W\u00FCrstchen.\nKostenlose Auff\u00FChrung, Kinder ab 7 Jahren"@de . . .