@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . data:597375ee-f073-34cd-8bd7-bbdc2970eaed owl:topDataProperty "Quand vient le temps de l'été, c'est aussi le temps des truffes. Elle possède une chair claire, jaunâtre à beige, avec un bon goût de noisette. Ce marché est ouvert aux particuliers comme aux professionnels."@fr ; :hasTranslatedProperty data:b8c0e8a8-5b8b-3927-8d71-19a7361d3969, data:8b2762fb-9e45-34d6-9eb9-8e2e13c0265b, data:092639dd-f48a-3736-940f-0ae897c9087f, data:57573977-3f5e-3fed-a39b-c5e399850e94, data:ac1aaada-1174-3241-b3b9-dbba29226683 ; :shortDescription "Quand vient le temps de l'été, c'est aussi le temps des truffes. Elle possède une chair claire, jaunâtre à beige, avec un bon goût de noisette. Ce marché est ouvert aux particuliers comme aux professionnels."@fr, "When summer comes, it's also truffle time. The truffle has a light, yellowish to beige flesh with a good taste of hazelnut. This market is open to individuals and professionals."@en, "Als het zomer wordt, is het ook truffeltijd. De truffels hebben een licht, geelachtig tot beige vruchtvlees met een goede nootachtige smaak. Deze markt staat open voor particulieren en professionals."@nl, "Quando arriva l'estate, è anche tempo di tartufi. I tartufi hanno una polpa chiara, da giallastra a beige, con un buon sapore di nocciola. Questo mercato è aperto a privati e professionisti."@it, "Wenn die Zeit des Sommers kommt, ist auch die Zeit der Trüffel. Sie hat ein helles, gelbliches bis beigefarbenes Fleisch mit einem guten, nussigen Geschmack. Dieser Markt ist sowohl für Privatpersonen als auch für Gewerbetreibende geöffnet."@de, "Cuando llega el verano, también es tiempo de trufas. Las trufas tienen una carne clara, entre amarillenta y beige, con un buen sabor a nuez. Este mercado está abierto a particulares y profesionales."@es ; a :Description . owl:topObjectProperty data:597375ee-f073-34cd-8bd7-bbdc2970eaed ; :hasDescription data:597375ee-f073-34cd-8bd7-bbdc2970eaed .